《與內侄汪景淵西窗小酌》 陳著

宋代   陳著 窗下綢繆處,内侄尊中感愴初。汪景
難危親話重,渊西原文意修阻見時疏。窗小陈著
老別堪三載,酌内侄汪交談勝百書。景渊
溪山已非昔,西窗小酌後更何如。翻译
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),赏析字謙之,和诗一字子微,内侄號本堂,汪景晚年號嵩溪遺耄,渊西原文意鄞縣(今浙江寧波)人,窗小陈著寄籍奉化。酌内侄汪理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《與內侄汪景淵西窗小酌》陳著 翻譯、賞析和詩意

《與內侄汪景淵西窗小酌》是宋代陳著的一首詩詞。這首詩描繪了詩人與內侄汪景淵在西窗下小酌時的情景,抒發了對光陰流轉和人事變遷的感慨。

詩中表達了作者對於時光流逝和親人離別的感傷之情。窗下的酒桌上擺著細膩的酒器,詩人的心情隨著酒的溫熱而激蕩起來。麵對親友的離別,作者感到難以言表的沉重和惋惜。即使是與親人交談,也無法消解內心的憂傷。

詩中還表達了作者對於修養和人際交往的思考。修養的人應該避免荒廢時光,及時與親友交流,以免親情漸行漸遠。修養的人應該時刻洞察時勢,不被瑣事所阻礙。然而,時光已經過去了三年,現在的景況已經與過去不同,詩人不禁懷疑未來的變化會如何。

這首詩詞以簡潔的語言展現了作者的感慨和思考,通過描寫酒宴的場景和交談的情景,表達了對時光流逝和親情漸行漸遠的憂傷之情。同時,詩中也透露出對修養和人際交往的思考,呼喚人們珍惜時間和親情,以及洞察時勢。整首詩意深遠,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與內侄汪景淵西窗小酌》陳著 拚音讀音參考

yǔ nèi zhí wāng jǐng yuān xī chuāng xiǎo zhuó
與內侄汪景淵西窗小酌

chuāng xià chóu móu chù, zūn zhōng gǎn chuàng chū.
窗下綢繆處,尊中感愴初。
nán wēi qīn huà zhòng, xiū zǔ jiàn shí shū.
難危親話重,修阻見時疏。
lǎo bié kān sān zài, jiāo tán shèng bǎi shū.
老別堪三載,交談勝百書。
xī shān yǐ fēi xī, hòu gèng hé rú.
溪山已非昔,後更何如。

網友評論


* 《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與內侄汪景淵西窗小酌》 陳著宋代陳著窗下綢繆處,尊中感愴初。難危親話重,修阻見時疏。老別堪三載,交談勝百書。溪山已非昔,後更何如。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪景淵西窗小酌陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/397d39926029947.html

诗词类别

《與內侄汪景淵西窗小酌》與內侄汪的诗词

热门名句

热门成语