《吳興雜詠》 朱睎顏

宋代   朱睎顏 吳興山水窟,吴兴吴兴文翻清遠古今聞。杂咏杂咏朱睎
水入孤城合,颜原译赏山來別縣分。析和
寒川明野曉,诗意曉礁濕溪雲。吴兴吴兴文翻
試貰鳥程酒,杂咏杂咏朱睎微聲透客醺。颜原译赏
分類:

《吳興雜詠》朱睎顏 翻譯、析和賞析和詩意

《吳興雜詠》是诗意朱睎顏所寫的一首宋代詩詞。以下是吴兴吴兴文翻我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

吳興山水窟,杂咏杂咏朱睎
清遠古今聞。颜原译赏
水入孤城合,析和
山來別縣分。诗意

寒川明野曉,
曉礁濕溪雲。
試貰鳥程酒,
微聲透客醺。

譯文:
吳興的山水洞穴,
清遠的古今傳聞。
水匯入孤城,
山分別縣境。

寒冷的川流在黎明的原野上明亮,
晨光照耀濕漉漉的溪雲。
嚐試傾斟鳥飛的路程和美酒,
微弱的聲音透過醉客的心靈。

詩意和賞析:
這首詩描繪了吳興地區的山水景色。吳興是古代中國的一個地名,位於今天的浙江湖州市一帶。詩人朱睎顏通過對景物的描繪,展示了吳興山水的壯美與古老。

首兩句“吳興山水窟,清遠古今聞”表達了吳興山水景色的獨特之處和曆史的悠久。吳興被形容為一個山水洞穴,意味著它有著隱蔽而深遠的美景,而且這美景在古今都有人傳頌。

接下來的兩句“水入孤城合,山來別縣分”描繪了水與山的交匯和分離。水流匯入了孤城,山巒則分隔了不同的縣境,展示了吳興地區複雜的地理狀況。

接下來的兩句“寒川明野曉,曉礁濕溪雲”以形容詞和動詞描繪了清晨的景色。寒冷的川流在黎明時分照亮了廣闊的原野,晨光照耀下的礁石和濕漉漉的溪雲形成了一幅美麗的景象。

最後兩句“試貰鳥程酒,微聲透客醺”描繪了詩人試圖用美酒和微弱的聲音感受吳興的山水之美。詩人通過這種方式,將自己的情感與吳興的景色融為一體,達到了與自然的交融與共鳴。

整首詩以簡潔而準確的語言描繪了吳興山水的壯美和神秘感,同時表達了詩人對這片土地的熱愛和對自然的敬畏之情。這首詩在描寫自然景觀的同時,也表現了詩人對人與自然的情感交流和內心感受的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳興雜詠》朱睎顏 拚音讀音參考

wú xīng zá yǒng
吳興雜詠

wú xīng shān shuǐ kū, qīng yuǎn gǔ jīn wén.
吳興山水窟,清遠古今聞。
shuǐ rù gū chéng hé, shān lái bié xiàn fēn.
水入孤城合,山來別縣分。
hán chuān míng yě xiǎo, xiǎo jiāo shī xī yún.
寒川明野曉,曉礁濕溪雲。
shì shì niǎo chéng jiǔ, wēi shēng tòu kè xūn.
試貰鳥程酒,微聲透客醺。

網友評論


* 《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳興雜詠》 朱睎顏宋代朱睎顏吳興山水窟,清遠古今聞。水入孤城合,山來別縣分。寒川明野曉,曉礁濕溪雲。試貰鳥程酒,微聲透客醺。分類:《吳興雜詠》朱睎顏 翻譯、賞析和詩意《吳興雜詠》是朱睎顏所寫的一首宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/397b39957372722.html

诗词类别

《吳興雜詠》吳興雜詠朱睎顏原文、的诗词

热门名句

热门成语