《詠苜蓿》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 苜蓿來西或,咏苜译赏蒲萄亦既隨。蓿咏析和
胡人初未惜,苜蓿梅尧漢使始能持。臣原
宛馬當求日,文翻離宮舊種時。诗意
黃花今自發,咏苜译赏撩亂牧牛陂。蓿咏析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,苜蓿梅尧世稱宛陵先生,臣原北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,诗意宣州宣城(今屬安徽)人。咏苜译赏宣城古稱宛陵,蓿咏析和世稱宛陵先生。苜蓿梅尧初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《詠苜蓿》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《詠苜蓿》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
苜蓿來自西方,蒲萄也隨之而至。
胡人最初並不珍惜,漢使才開始懂得珍惜。
宛馬應該在白天尋找,離宮的古種植時間已過。
黃花現在自己開放,擾亂了牧牛的池塘。

詩意:
這首詩詞以苜蓿和蒲萄為主題,通過描繪它們的起源和傳播,表達了對物種遷移和文化交流的思考。詩人通過對比胡人和漢使對苜蓿的態度,暗示了文化的融合和轉變。詩中還提到了宛馬和離宮,以及黃花的開放,這些細節增加了詩詞的意境和情感。

賞析:
《詠苜蓿》以簡潔明快的語言描繪了苜蓿和蒲萄的傳播過程,通過對比不同文化對待苜蓿的態度,反映了文化的交流和融合。詩人運用了對比手法,將胡人和漢使的態度進行對照,突出了文化的轉變和接納。同時,詩中的宛馬、離宮和黃花等形象細節,增加了詩詞的意境和情感,使讀者更能感受到自然和人文的美妙。整首詩詞簡潔明快,意境深遠,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠苜蓿》梅堯臣 拚音讀音參考

yǒng mù xu
詠苜蓿

mù xu lái xī huò, pú táo yì jì suí.
苜蓿來西或,蒲萄亦既隨。
hú rén chū wèi xī, hàn shǐ shǐ néng chí.
胡人初未惜,漢使始能持。
wǎn mǎ dāng qiú rì, lí gōng jiù zhǒng shí.
宛馬當求日,離宮舊種時。
huáng huā jīn zì fā, liáo luàn mù niú bēi.
黃花今自發,撩亂牧牛陂。

網友評論


* 《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠苜蓿》 梅堯臣宋代梅堯臣苜蓿來西或,蒲萄亦既隨。胡人初未惜,漢使始能持。宛馬當求日,離宮舊種時。黃花今自發,撩亂牧牛陂。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/397a39951932686.html

诗词类别

《詠苜蓿》詠苜蓿梅堯臣原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语