《辛巳歲晚上墳》 陳藻

宋代   陳藻 偶在空手出州城,辛巳辛巳薄月田園住福清。岁晚上坟岁晚上坟赏析
晚得次男陪筆硯,陈藻秋隨舉子省墳塋。原文意
過淮不擬成僧去,翻译掛紙誰能接跡行。和诗
多少隴頭無祭祀,辛巳辛巳此來猶喜剩餘生。岁晚上坟岁晚上坟赏析
分類:

《辛巳歲晚上墳》陳藻 翻譯、陈藻賞析和詩意

《辛巳歲晚上墳》是原文意宋代詩人陳藻的作品。這首詩表達了作者晚年歸隱鄉間的翻译心境和對生活的感慨。

詩意與賞析:
詩人在空手出城後,和诗選擇在鄉村度過晚年。辛巳辛巳描繪了一幅月明田園的岁晚上坟岁晚上坟赏析景象,薄弱的陈藻月光中,作者選擇了福清作為他的住處。在晚年的時光裏,他得到了他的次子陪伴,一同拿起筆墨與硯台,陪伴他度過歲月。秋天來臨時,他隨著舉子的行列,前往省親的墳墓。詩人並不打算成為僧侶,他並不打算過度離開家鄉。掛紙的意思是他希望有人能夠繼承他的藝術傳統,但他卻不知道是否有人能夠繼承他的痕跡。詩中還提到了許多山上沒有祭祀的墳墓,這使得他來到這裏非常高興,因為他還活著。

這首詩通過描繪作者晚年的生活狀態,表達了他對鄉村生活的眷戀和對藝術傳承的擔憂。作者選擇了福清作為晚年的居住地,這裏有寧靜、宜人的環境。他與次子一起坐下來寫字,表達了對家庭和親情的珍視。然後,他隨著舉子回到故鄉,對於家鄉的墳墓,他心懷感激和喜悅。詩中的掛紙一句,則表達了他對自己藝術傳承的擔憂,希望有人能夠繼續他的藝術痕跡。整首詩以自然景色和家庭為線索,抒發了作者晚年的情感和對生活的思考。

總的來說,這首詩通過簡潔而細膩的描寫,表達了作者晚年的生活態度和情感體驗,展現了他對家庭、藝術和故鄉的深情厚意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《辛巳歲晚上墳》陳藻 拚音讀音參考

xīn sì suì wǎn shàng fén
辛巳歲晚上墳

ǒu zài kōng shǒu chū zhōu chéng, báo yuè tián yuán zhù fú qīng.
偶在空手出州城,薄月田園住福清。
wǎn dé cì nán péi bǐ yàn, qiū suí jǔ zǐ shěng fén yíng.
晚得次男陪筆硯,秋隨舉子省墳塋。
guò huái bù nǐ chéng sēng qù, guà zhǐ shuí néng jiē jī xíng.
過淮不擬成僧去,掛紙誰能接跡行。
duō shǎo lǒng tóu wú jì sì, cǐ lái yóu xǐ shèng yú shēng.
多少隴頭無祭祀,此來猶喜剩餘生。

網友評論


* 《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《辛巳歲晚上墳》 陳藻宋代陳藻偶在空手出州城,薄月田園住福清。晚得次男陪筆硯,秋隨舉子省墳塋。過淮不擬成僧去,掛紙誰能接跡行。多少隴頭無祭祀,此來猶喜剩餘生。分類:《辛巳歲晚上墳》陳藻 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《辛巳歲晚上墳》辛巳歲晚上墳陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/397a39925758951.html