《華嚴寺望樊川》 子蘭

唐代   子蘭 萬木葉初紅,华严华严人家樹色中。寺望寺望诗意
疏鍾搖雨腳,樊川樊川秋水浸雲容。兰原
雪磧回寒雁,文翻村燈促夜舂。译赏
舊山歸未得,析和生計欲何從。华严华严
分類:

作者簡介(子蘭)

唐昭宗朝文章供奉,寺望寺望诗意詩一卷。樊川樊川(出《全唐詩》卷八百二十四)。兰原

《華嚴寺望樊川》子蘭 翻譯、文翻賞析和詩意

華嚴寺望樊川

萬木葉初紅,译赏人家樹色中。析和
疏鍾搖雨腳,华严华严秋水浸雲容。
雪磧回寒雁,村燈促夜舂。
舊山歸未得,生計欲何從。

譯文:

華嚴寺遠望樊川,
萬木紅葉自巔峰。
雨中的村莊,鍾聲撞擊著地麵,
秋水涵蓋了天空。
寒雁歸來,飛過了雪地磧,
村莊的燈火催促著晚上的工作。
然而,我還未歸到我家的舊山,
生計又該何去何從。

賞析:

這首詩以華嚴寺對樊川的遠望為開頭,描繪了初秋時節的景色。紅葉點綴在樹木間,形成一片絢爛的色彩。雨中的鍾聲與地麵相撞,給人一種寂靜而悠遠的感覺。秋水浸潤了天空,使其變得模糊不清。寒雁由北方歸來,在雪地上飛翔,而村莊的燈火也催促著夜晚的工作。最後,詩人表達了自己還未能回到熟悉的舊山,生活的困境使他感到迷茫和無奈。

這首詩以自然景色為背景,通過描繪細膩而富有美感的事物,表達了詩人內心的感慨和思考。紅葉和雨中的鍾聲烘托出秋天的氛圍,表現了自然界的變幻和寂靜。寒雁回歸和村莊的燈火則呼應了人類的生活和勞作。詩人通過對景物的描寫,折射出自己對生活困境的思考和無奈。整首詩以簡練的語言,在寫實和意境之間達到了一種平衡,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《華嚴寺望樊川》子蘭 拚音讀音參考

huá yán sì wàng fán chuān
華嚴寺望樊川

wàn mù yè chū hóng, rén jiā shù sè zhōng.
萬木葉初紅,人家樹色中。
shū zhōng yáo yǔ jiǎo, qiū shuǐ jìn yún róng.
疏鍾搖雨腳,秋水浸雲容。
xuě qì huí hán yàn, cūn dēng cù yè chōng.
雪磧回寒雁,村燈促夜舂。
jiù shān guī wèi dé, shēng jì yù hé cóng.
舊山歸未得,生計欲何從。

網友評論

* 《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《華嚴寺望樊川》 子蘭唐代子蘭萬木葉初紅,人家樹色中。疏鍾搖雨腳,秋水浸雲容。雪磧回寒雁,村燈促夜舂。舊山歸未得,生計欲何從。分類:作者簡介(子蘭)唐昭宗朝文章供奉,詩一卷。出《全唐詩》卷八百二十四) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/396d39922251824.html

诗词类别

《華嚴寺望樊川》華嚴寺望樊川子蘭的诗词

热门名句

热门成语