《寄金陵和上人》 賀鑄

宋代   賀鑄 舊年問米欲東流,寄金寄金先賦新詩寄石頭。陵和陵和
赤鯶久沉江上信,上人上人赏析雜懸誤落海邊州。贺铸和诗
想君道眼遙相識,原文意顧我官身可自由。翻译
香火因緣知有在,寄金寄金草庵蔬粥不他求。陵和陵和
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。上人上人赏析字方回,贺铸和诗號慶湖遺老。原文意漢族,翻译衛州(今河南衛輝)人。寄金寄金宋太祖賀皇後族孫,陵和陵和所娶亦宗室之女。上人上人赏析自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《寄金陵和上人》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《寄金陵和上人》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舊年問米欲東流,
先賦新詩寄石頭。
赤鯶久沉江上信,
雜懸誤落海邊州。
想君道眼遙相識,
顧我官身可自由。
香火因緣知有在,
草庵蔬粥不他求。

詩意:
這首詩詞是賀鑄寄給金陵和尚的一封信。詩人在信中表達了對友人的思念之情,同時也表達了自己對官場生活的厭倦和對禪宗生活的向往。

賞析:
詩的開頭,賀鑄回憶起過去曾向友人借米的情景,但米卻沒有東流,而是用新詩寄給了友人。這裏通過對米和詩的對比,表達了詩人對友人的思念之情。

接著,詩人提到了赤鯶,它是一種長時間沉浸在江水中的魚,象征著友人長期在江上的生活。然而,由於各種原因,友人卻誤落到了海邊的州縣。這裏通過赤鯶的形象,表達了友人的離散和流離失所之感。

詩的下半部分,賀鑄表達了對友人的思念和對友人的了解。他想象著友人的眼睛能夠遙相識,而自己的官身卻束縛了他的自由。這裏表達了詩人對友人自由自在的生活方式的向往。

最後,賀鑄提到了香火和草庵蔬粥。香火是指佛教寺廟中的香火供奉,而草庵蔬粥則是指禪宗生活中簡樸的食物。詩人通過這兩個形象,表達了對禪宗生活的向往和對物質欲望的拋棄。

總的來說,這首詩詞通過對友人的思念和對禪宗生活的向往,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。同時,通過對自然景物的描繪和象征的運用,增加了詩詞的意境和藝術性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄金陵和上人》賀鑄 拚音讀音參考

jì jīn líng hé shàng rén
寄金陵和上人

jiù nián wèn mǐ yù dōng liú, xiān fù xīn shī jì shí tou.
舊年問米欲東流,先賦新詩寄石頭。
chì hǔn jiǔ chén jiāng shàng xìn, zá xuán wù luò hǎi biān zhōu.
赤鯶久沉江上信,雜懸誤落海邊州。
xiǎng jūn dào yǎn yáo xiāng shí, gù wǒ guān shēn kě zì yóu.
想君道眼遙相識,顧我官身可自由。
xiāng huǒ yīn yuán zhī yǒu zài, cǎo ān shū zhōu bù tā qiú.
香火因緣知有在,草庵蔬粥不他求。

網友評論


* 《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄金陵和上人》 賀鑄宋代賀鑄舊年問米欲東流,先賦新詩寄石頭。赤鯶久沉江上信,雜懸誤落海邊州。想君道眼遙相識,顧我官身可自由。香火因緣知有在,草庵蔬粥不他求。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/395f39960198685.html

诗词类别

《寄金陵和上人》寄金陵和上人賀鑄的诗词

热门名句

热门成语