《六月二十七日望湖樓醉書》 蘇軾

宋代   蘇軾 黑雲翻墨未遮山,月日原文意白雨跳珠亂入船。望湖
卷地風來忽吹散,楼醉望湖樓下水如天。书月苏轼赏析
分類: 西湖寫雨

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),日望北宋文學家、湖楼和诗書畫家、醉书美食家。翻译字子瞻,月日原文意號東坡居士。望湖漢族,楼醉四川人,书月苏轼赏析葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。日望一生仕途坎坷,湖楼和诗學識淵博,醉书天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

六月二十七日望湖樓醉書翻譯及注釋

翻譯
烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

注釋
1、望湖樓:古建築名,又叫看經樓。位於杭州西湖畔,五代時吳越王錢弘俶所建。
2、翻墨:打翻的黑墨水,形容雲層很黑。
3、醉書:飲酒醉時寫下的作品。
4、遮:遮蓋,遮擋。
5、白雨:指夏日陣雨的特殊景觀,因雨點大而猛,在湖光山色的襯托下,顯得白而透明。
6、忽:突然。
7、水如天:形容湖麵像天空一般開闊而且平靜。
8、跳珠:跳動的珍珠,形容雨大勢急。
9、卷地風來:指狂風席地卷來。又如,韓退之《雙鳥》詩:“春風卷地起,百鳥皆飄浮。”
10、六月二十七日:指宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。

六月二十七日望湖樓醉書鑒賞

  第一句寫雲:黑雲像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。詩中把烏雲比作“翻墨”,形象逼真。

  第二句寫雨:白亮亮的雨點落在湖麵濺起無數水花,亂紛紛地跳進船艙。用“跳珠”形容雨點,有聲有色。一個“未”字,突出了天氣變化之快;一個“跳”字,一個“亂”字,寫出了暴雨之大,雨點之急。

  第三句寫風:猛然間,狂風席卷大地,吹得湖麵上刹時雨散雲飛。“忽”字用得十分輕巧,卻突出天色變化之快,顯示了風的巨大威力。

  最後一句寫天和水:雨過天晴,風平浪息,詩人舍船登樓,憑欄而望,隻見湖麵上無入水,水映天,水色和天光一樣的明淨,一色的蔚藍。風呢?雲呢?統統不知哪兒去了,方才的一切好像全都不曾發生似的。

  詩人先在船中,後在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,寫得有遠有近,有動有靜,有聲有色,有景有情。讀起來,你會油然產生一種身臨其境的感覺——仿佛自己也在湖心經曆了一場突然來去的陣雨,又來到望湖樓頭觀賞那水天一色的美麗風光。

六月二十七日望湖樓醉書賞析

  本詩描繪了望湖樓的美麗雨景。好的詩人善於捕捉自己的靈感,本詩的靈感可謂突現於一個“醉”字上。醉於酒,更醉於山水之美,進而激情澎湃,才賦成即景佳作。才思敏捷的詩人用詩句捕捉到西子湖這一番別具風味的“即興表演”,繪成一幅“西湖驟雨圖”。烏雲驟聚,大雨突降,傾刻又雨過天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,這就突出了泛舟西湖的特點。其次,作者用“黑雲翻墨”,“白雨跳珠”形成強烈的色彩對比,給人以很強的質感。再次,用“翻墨”寫雲的來勢,用“跳珠”描繪雨點飛濺的情態,以動詞前移的句式使比喻運用得靈活生動卻不露痕跡。而“卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉變之快描繪得令人心清氣爽,眼前陡然一亮,境界大開。

六月二十七日望湖樓醉書創作背景

  詩人蘇軾先在船中,後在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:雲翻、雨瀉、風卷、天晴,寫得有遠有近,有動有靜,有聲有色,有景有情。讀起來,你會油然產生一種身臨其境的感覺——仿佛自己也在湖心經曆了一場突然來去的陣雨,又來到望湖樓頭觀賞那水天一色的美麗風光。

《六月二十七日望湖樓醉書》蘇軾 拚音讀音參考

liù yuè èr shí qī rì wàng hú lóu zuì shū
六月二十七日望湖樓醉書

hēi yún fān mò wèi zhē shān, bái yǔ tiào zhū luàn rù chuán.
黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
juǎn dì fēng lái hū chuī sàn, wàng hú lóu xià shuǐ rú tiān.
卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。

網友評論

* 《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六月二十七日望湖樓醉書》 蘇軾宋代蘇軾黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。分類:西湖寫雨作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六月二十七日望湖樓醉書》六月二十七日望湖樓醉書蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/395c39960071185.html

诗词类别

《六月二十七日望湖樓醉書》六月二的诗词

热门名句

热门成语