《運司園亭·茅庵》 杜敏求

宋代   杜敏求 深深竹林下,运司园亭运司园亭译赏圓庵最幽僻。茅庵茅庵
高懷本恬曠,杜敏野趣助間適。求原
眾人奔名徙,文翻浮世縈物役。析和
豈知庵中樂,诗意道勝心自逸。运司园亭运司园亭译赏
分類:

《運司園亭·茅庵》杜敏求 翻譯、茅庵茅庵賞析和詩意

《運司園亭·茅庵》是杜敏杜敏求所作的一首宋代詩詞。以下是求原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
深深竹林下,文翻圓庵最幽僻。析和
高懷本恬曠,诗意野趣助間適。运司园亭运司园亭译赏
眾人奔名徙,浮世縈物役。
豈知庵中樂,道勝心自逸。

詩意:
這首詩詞描繪了一個茅庵(簡陋的小庵堂)位於深深竹林之下的景象。茅庵被描述為最幽僻的地方,詩人內心高懷恬靜,心境寬廣,野趣的自然景色進一步增添了寧靜的氛圍。與此同時,人們在追求名利之路上奔波,被塵世的紛擾所困擾。然而,他們並不了解庵中的樂趣和修道之道,隻有修行者才能心境自在、心靈寧靜。

賞析:
這首詩詞通過對比茅庵和塵世的對立,表達了詩人對隱逸生活的向往和對修道境界的追求。茅庵作為一個僻靜的地方,象征著心靈的淨土,而塵世則代表著紛繁的俗世之事。詩人以圓庵最幽僻的描繪,強調了茅庵的幽靜和寧謐,與外界的喧囂形成了鮮明的對比。在茅庵的環境中,詩人的內心得到了放鬆和滋養,他感受到自然景色的美妙,自然景色又增添了他內心寧靜的氛圍。與此相比,塵世的人們則在追求名利的道路上奔波,受到物質和功名的束縛,無法體驗到茅庵中的樂趣和道勝的心境自逸。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對修道生活的讚美和對塵世的冷峻評價。通過對比茅庵和塵世的對立,詩人表達了自己對隱逸生活的向往,認為修道之道是一種超越塵世的境界,能夠使人心境自在、心靈寧靜。這首詩詞以簡練的文字刻畫了景色和情感,給人一種寧靜、清新的感受,同時也反映了宋代文人士人對於隱逸生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《運司園亭·茅庵》杜敏求 拚音讀音參考

yùn sī yuán tíng máo ān
運司園亭·茅庵

shēn shēn zhú lín xià, yuán ān zuì yōu pì.
深深竹林下,圓庵最幽僻。
gāo huái běn tián kuàng, yě qù zhù jiān shì.
高懷本恬曠,野趣助間適。
zhòng rén bēn míng xǐ, fú shì yíng wù yì.
眾人奔名徙,浮世縈物役。
qǐ zhī ān zhōng lè, dào shèng xīn zì yì.
豈知庵中樂,道勝心自逸。

網友評論


* 《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《運司園亭·茅庵》 杜敏求宋代杜敏求深深竹林下,圓庵最幽僻。高懷本恬曠,野趣助間適。眾人奔名徙,浮世縈物役。豈知庵中樂,道勝心自逸。分類:《運司園亭·茅庵》杜敏求 翻譯、賞析和詩意《運司園亭·茅庵》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意原文,《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《運司園亭·茅庵》運司園亭·茅庵杜敏求原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/394f39957495319.html