《寄史監丞》 方嶽

宋代   方嶽 雲臥空山抱月明,寄史监丞寄史监丞不將此手揖公卿。岳翻译
詩狂肯換五花馬,原文意酒興徑乘雙玉瓶。赏析
老子胸吞雲夢澤,和诗夜寒筆卷雪濤聲。寄史监丞寄史监丞
三生杜牧能容否,岳翻译醉眼何妨一笑橫。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,寄史监丞寄史监丞號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《寄史監丞》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《寄史監丞》是宋代方嶽的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雲臥空山抱月明,
在空山之上,我躺臥著,懷抱著明亮的月光,
不將此手揖公卿。
不用這雙手向朝廷官員行禮。
詩狂肯換五花馬,
作為一個癡迷於詩的瘋子,我寧願將五彩斑斕的馬匹換掉,
酒興徑乘雙玉瓶。
在酒的陶醉中,我徑直乘坐著雙玉瓶。
老子胸吞雲夢澤,
我胸懷廣闊,吞納了雲和夢的湖澤,
夜寒筆卷雪濤聲。
在寒夜中,我手持筆卷,聽著雪花拍打的聲音。
三生杜牧能容否,
我不知道在三生之間,杜牧是否能夠容忍我的行為,
醉眼何妨一笑橫。
即使我喝醉了眼睛,又有什麽關係呢?我可以橫著笑。

詩意和賞析:
這首詩以詩人自嘲的方式表達了自己對於傳統禮節和世俗權勢的反叛態度。詩人以雲臥空山抱月明的形象,表達了他超然世俗的心境,不願屈從於朝廷官員的禮儀規範。他寧願放棄名利和榮華,選擇追求內心自由與詩意的滿足。詩人將自己形容為詩狂,表示自己對於詩的癡迷,寧願換掉昂貴的五彩馬匹來換取更多的詩意和境界。

詩中的酒和雙玉瓶象征著詩人的放縱和陶醉,他通過酒的陶醉來追求心靈的自由和超脫。他形容自己的胸懷廣闊,吞納了雲和夢的湖澤,表達了他對於世間萬象的包容和對於理想境界的追求。

詩人將自己置身於夜寒之中,手持筆卷,傾聽雪花拍打的聲音,展示了他在寂靜中尋找靈感的狀態。在詩的結尾,詩人提到了杜牧,表示他對於杜牧是否能夠容忍他這種瘋狂行為的疑問,同時也表達了對於自己行為的豁達態度,認為即使喝醉了眼睛,也可以橫著笑,自得其樂。

這首詩以自嘲和反叛的口吻,表達了詩人對於傳統禮節和權勢的厭倦,展示了他追求自由和詩意的追求。通過將自己置身於超凡的境界,詩人展示了對於內心世界的追求和對於自由精神的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄史監丞》方嶽 拚音讀音參考

jì shǐ jiān chéng
寄史監丞

yún wò kōng shān bào yuè míng, bù jiāng cǐ shǒu yī gōng qīng.
雲臥空山抱月明,不將此手揖公卿。
shī kuáng kěn huàn wǔ huā mǎ, jiǔ xìng jìng chéng shuāng yù píng.
詩狂肯換五花馬,酒興徑乘雙玉瓶。
lǎo zi xiōng tūn yún mèng zé, yè hán bǐ juǎn xuě tāo shēng.
老子胸吞雲夢澤,夜寒筆卷雪濤聲。
sān shēng dù mù néng róng fǒu, zuì yǎn hé fáng yī xiào héng.
三生杜牧能容否,醉眼何妨一笑橫。

網友評論


* 《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄史監丞》 方嶽宋代方嶽雲臥空山抱月明,不將此手揖公卿。詩狂肯換五花馬,酒興徑乘雙玉瓶。老子胸吞雲夢澤,夜寒筆卷雪濤聲。三生杜牧能容否,醉眼何妨一笑橫。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/394f39926221853.html

诗词类别

《寄史監丞》寄史監丞方嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语