《臨封雜詠》 田開

宋代   田開 我愛臨封好,临封临封詩人興味長。杂咏杂咏
嶺南蕉子國,田开海上荔枝莊。原文意
民有百年壽,翻译家藏十種糧。赏析
宦遊無遠近,和诗樂處是临封临封仙鄉。
分類:

《臨封雜詠》田開 翻譯、杂咏杂咏賞析和詩意

臨封雜詠

我愛臨封好,田开詩人興味長。原文意
嶺南蕉子國,翻译海上荔枝莊。赏析
民有百年壽,和诗家藏十種糧。临封临封
宦遊無遠近,樂處是仙鄉。

中文譯文:

我喜愛臨封,是一個讓詩人心靈愉悅的地方。
嶺南是一個蕉子之國,海邊有一片荔枝莊。
人民擁有百年長壽,家庭儲藏了十種糧食。
官員遊曆無論遠近,都能在這裏找到樂趣,如同置身仙境。

詩意:

《臨封雜詠》一詩以對臨封之地的讚美和喜愛為主題。詩人通過描述臨封的地理位置和當地資源的豐富,表達了對這個地方的深深喜愛之情。他認為臨封地處嶺南,有美麗的蕉子和荔枝,人民享有百年長壽,豐富的糧食儲備。此外,無論遠近的官員遊曆,都能在臨封找到快樂,仿佛來到仙境一般。整首詩充滿了詩人對臨封的美好讚美和向往之情。

賞析:

這首詩描繪了臨封這個地方的美好景色和世外桃源般的環境,體現了詩人對臨封的喜愛和向往。詩人運用簡潔明快的語言,描繪出臨封的山水風光和豐饒的資源,以及當地人民的幸福與長壽。整首詩語言樸實,情感深沉。通過對臨封的讚美,詩人表達了對美好生活的向往,以及對世俗幹擾的抵製,讓人感受到一片寧靜愉悅的氛圍。這首詩給人帶來一種美好向往的情感,教人珍惜生活中的美好和快樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨封雜詠》田開 拚音讀音參考

lín fēng zá yǒng
臨封雜詠

wǒ ài lín fēng hǎo, shī rén xìng wèi zhǎng.
我愛臨封好,詩人興味長。
lǐng nán jiāo zi guó, hǎi shàng lì zhī zhuāng.
嶺南蕉子國,海上荔枝莊。
mín yǒu bǎi nián shòu, jiā cáng shí zhòng liáng.
民有百年壽,家藏十種糧。
huàn yóu wú yuǎn jìn, lè chù shì xiān xiāng.
宦遊無遠近,樂處是仙鄉。

網友評論


* 《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臨封雜詠》 田開宋代田開我愛臨封好,詩人興味長。嶺南蕉子國,海上荔枝莊。民有百年壽,家藏十種糧。宦遊無遠近,樂處是仙鄉。分類:《臨封雜詠》田開 翻譯、賞析和詩意臨封雜詠我愛臨封好,詩人興味長。嶺南蕉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臨封雜詠》臨封雜詠田開原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/394c39958171336.html