《過武侯廟》 陳古

宋代   陳古 群雄角逐自驅除,过武过武邂逅真龍起畏途。侯庙侯庙和诗
材並管蕭非亞匹,陈古氣吞曹馬直庸奴。原文意
兩朝冠蓋尊元老,翻译千載風雲屈壯圖。赏析
天欲鼎分終割據,过武过武可憐憂國竟捐軀。侯庙侯庙和诗
分類:

《過武侯廟》陳古 翻譯、陈古賞析和詩意

《過武侯廟》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译陳古。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
群雄角逐自驅除,过武过武
邂逅真龍起畏途。侯庙侯庙和诗
材並管蕭非亞匹,陈古
氣吞曹馬直庸奴。
兩朝冠蓋尊元老,
千載風雲屈壯圖。
天欲鼎分終割據,
可憐憂國竟捐軀。

詩意:
這首詩詞描述了曆史上的一段故事,以武侯廟為背景。詩中表現了群雄角逐、真龍降臨以及忠臣為國家捐軀的情節。描繪了當時的政治動蕩和英雄豪傑的形象,同時也反映了作者對國家命運的憂慮和對忠臣的讚揚。

賞析:
這首詩詞通過對曆史事件的描寫,展現了那個時代的政治氛圍和英雄人物的英勇奮鬥。首句“群雄角逐自驅除”,揭示了當時各方勢力爭奪權力的局麵,形象地表達了他們為了驅除敵人而奮鬥的決心。第二句“邂逅真龍起畏途”,意味著在這個紛爭的時代中,出現了真正的英雄,他們引起了人們的敬畏。

接下來的幾句詩詞,描繪了這些英雄的才能和氣概。他們的才幹超越了一般人,被比作管、蕭、非亞匹,意味著他們在智慧、勇氣和領導能力方麵都具備非凡的素質。他們的氣勢如同吞噬曹操和馬超,直到庸俗的奴仆也感到敬畏。

接下來的兩句描述了這些英雄在曆史上的地位和威望。他們在兩朝間擔任重要職位,被尊為元老,展示了他們的政治地位和影響力。千載風雲屈壯圖,表達了他們豐功偉績和坎坷曆程。

最後兩句表達了作者對當時的政治局勢的憂慮,天欲鼎分終割據。意味著天下局勢即將分裂,割據局麵將會出現。可憐憂國竟捐軀,表達了作者對那些為國家奮鬥、最終犧牲的忠臣的哀歎和讚美。

總體而言,這首詩詞以曆史事件為背景,通過描繪英雄人物和政治動蕩的景象,表達了作者對國家前途的憂慮和對忠臣的讚美,展現了那個時代的風雲變幻和英雄人物的崇高精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過武侯廟》陳古 拚音讀音參考

guò wǔ hòu miào
過武侯廟

qún xióng jué zhú zì qū chú, xiè hòu zhēn lóng qǐ wèi tú.
群雄角逐自驅除,邂逅真龍起畏途。
cái bìng guǎn xiāo fēi yà pǐ, qì tūn cáo mǎ zhí yōng nú.
材並管蕭非亞匹,氣吞曹馬直庸奴。
liǎng cháo guān gài zūn yuán lǎo, qiān zǎi fēng yún qū zhuàng tú.
兩朝冠蓋尊元老,千載風雲屈壯圖。
tiān yù dǐng fēn zhōng gē jù, kě lián yōu guó jìng juān qū.
天欲鼎分終割據,可憐憂國竟捐軀。

網友評論


* 《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過武侯廟》 陳古宋代陳古群雄角逐自驅除,邂逅真龍起畏途。材並管蕭非亞匹,氣吞曹馬直庸奴。兩朝冠蓋尊元老,千載風雲屈壯圖。天欲鼎分終割據,可憐憂國竟捐軀。分類:《過武侯廟》陳古 翻譯、賞析和詩意《過武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過武侯廟》過武侯廟陳古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393f39957448661.html