《雨中登北樓》 李彌遜

宋代   李彌遜 白首登臨海一隅,雨中译赏晚風吹雨上髭須。登北
日邊不郵平安使,楼雨李弥雲影滿川山有無。中登
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,北楼號筠西翁、逊原析和筠溪居士、文翻普現居士等,诗意吳縣(今江蘇蘇州)人。雨中译赏大觀三年(1109)進士。登北高宗朝,楼雨李弥試中書舍人,中登再試戶部侍郎,北楼以反對議和忤秦檜,逊原析和乞歸田。文翻晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《雨中登北樓》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《雨中登北樓》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個老人在雨中登上北樓,感歎時光流轉,表達了對平安使的思念以及對雲影、川山的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨中登北樓
白首登臨海一隅,
晚風吹雨上髭須。
日邊不郵平安使,
雲影滿川山有無。

譯文:
在雨中登上北樓,
白發人站在海邊的一隅,
晚風吹拂著他的胡須。
平安使離開在日邊,
雲影遍布著川和山,有無之間。

詩意:
這首詩描繪了一個老人在雨中登上北樓的情景。他已經年老,白發蒼蒼,站在海邊的一角,迎接著晚風和雨水的洗禮。他心中思念著一個遙遠的人,這個人被稱為平安使,而他卻遠離了他的身邊。同時,他環顧四周,看到雲影遍布著整個川和山,這些雲影似乎有存在的實體,也有虛無的狀態。

賞析:
這首詩以雨中登樓為背景,通過老人的形象,表達了時間流轉、生命漸行漸遠的主題。白首的老人象征著歲月的沉澱和經曆的積累,他登臨北樓,站在海邊,感歎著時光的流逝。晚風吹拂著他的胡須,給人一種寂寥的感覺,也增添了歲月的滄桑感。

詩中提到的平安使,可能是老人思念的人物,也讓人感受到他對安寧和平靜的向往。然而,平安使已經離開了他,隻能在日邊留下一抹遺憾和思念。這種思念之情,通過對雲影的描繪得到了進一步的展示。雲影滿布川山,有無之間,表達了歲月變幻、事物消長的感慨。

整首詩以簡潔而凝練的語言,表達了對時光流轉、歲月更替的思考,通過雨中登樓的景象,喚起了讀者對生命的感慨和對平安與遙遠的思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中登北樓》李彌遜 拚音讀音參考

yǔ zhōng dēng běi lóu
雨中登北樓

bái shǒu dēng lín hǎi yī yú, wǎn fēng chuī yǔ shàng zī xū.
白首登臨海一隅,晚風吹雨上髭須。
rì biān bù yóu píng ān shǐ, yún yǐng mǎn chuān shān yǒu wú.
日邊不郵平安使,雲影滿川山有無。

網友評論


* 《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中登北樓》 李彌遜宋代李彌遜白首登臨海一隅,晚風吹雨上髭須。日邊不郵平安使,雲影滿川山有無。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣今江蘇蘇州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393f39953951183.html

诗词类别

《雨中登北樓》雨中登北樓李彌遜原的诗词

热门名句

热门成语