《夜坐吟》 林一龍

宋代   林一龍 山寒雨點半成雪,夜坐吟夜原文意石冷泉流旋作冰。坐吟
坐至夜分眠不得,林龙熒然欲滅案頭燈。翻译
分類:

《夜坐吟》林一龍 翻譯、赏析賞析和詩意

夜坐吟,和诗是夜坐吟夜原文意宋代詩人林一龍創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個夜晚的坐吟景象,展現出孤獨、林龙冷寂以及惆悵的翻译情感。

中文譯文:
山寒雨點半成雪,赏析
石冷泉流旋作冰。和诗
坐至夜分眠不得,夜坐吟夜原文意
熒然欲滅案頭燈。坐吟

詩意和賞析:
這首詩以自然景物來抒發詩人內心的林龙孤獨與寂寞。詩人坐在山間,感受到寒冷的山風,隨著雨點的落下,形成了半成雪。石頭也因寒冷而冰冷,流動的泉水也結成了冰。整個畫麵給人一種冷冽的感覺。

詩人在夜晚坐著吟誦,心思沉重,盡管夜已深,他無法入眠。他坐到夜深人靜的時刻,卻依然難以入眠。詩中的“熒然欲滅案頭燈”,形象地表達了詩人內心的孤獨與淒涼。案頭的燈火微暗,宛如將要熄滅。

整體而言,這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人內心的孤寂與冷寂。他在孤獨的夜晚,試圖用吟誦來撫慰內心的不安,但卻無法擺脫內心的糾結和迷茫。這首詩表現出了對人類情感的細膩描繪,同時也展示了宋代詩人對自然景色的獨特感受和情感的表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐吟》林一龍 拚音讀音參考

yè zuò yín
夜坐吟

shān hán yǔ diǎn bàn chéng xuě, shí lěng quán liú xuán zuò bīng.
山寒雨點半成雪,石冷泉流旋作冰。
zuò zhì yè fēn mián bù dé, yíng rán yù miè àn tóu dēng.
坐至夜分眠不得,熒然欲滅案頭燈。

網友評論


* 《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐吟》 林一龍宋代林一龍山寒雨點半成雪,石冷泉流旋作冰。坐至夜分眠不得,熒然欲滅案頭燈。分類:《夜坐吟》林一龍 翻譯、賞析和詩意夜坐吟,是宋代詩人林一龍創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個夜晚的景象, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐吟》夜坐吟林一龍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393e39956846961.html