《蘇養直與四僧書簡帖讚》 嶽珂

宋代   嶽珂 彼黃四娘,苏养书简苏养书简赏析詩於杜陵。直僧直僧
先南懷芝,帖赞帖赞果何等僧。岳珂原文意
視其與遊,翻译尚或可喜。和诗
於帖之存,苏养书简苏养书简赏析以識驥尾。直僧直僧
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,帖赞帖赞南宋文學家。岳珂原文意字肅之,翻译號亦齋,和诗晚號倦翁。苏养书简苏养书简赏析相州湯陰(今屬河南)人。直僧直僧寓居嘉興(今屬浙江)。帖赞帖赞嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《蘇養直與四僧書簡帖讚》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《蘇養直與四僧書簡帖讚》
朝代:宋代
作者:嶽珂

中文譯文:
那位黃色的四娘,在杜陵寫下了這首詩。她先前懷揣著對芝草的思念,卻遇見了一位出色的僧人。她觀察他們的相處,感到欣慰。她將這種珍貴的友誼保存在書信中,以此辨別高貴的驥尾。

詩意:
這首詩是嶽珂寫給蘇養直和四位僧人的讚美之作。詩人以嫻熟的筆觸,描繪了蘇養直與僧人們的交往情景。四娘為蘇養直寫下這首詩,表達了對僧人們的讚賞和喜悅之情。她將這段珍貴的友情保存在書信中,以此來鑒別出高尚的人物。

賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言,傳達了作者對蘇養直與僧人們的讚美和讚賞之情。詩中的四娘是一個善於觀察和感悟的女子,她在杜陵寫下這首詩,展現了她對黃色四娘的崇敬之情。詩人通過描述四娘對蘇養直與僧人們交往的觀察,表達了她對這段友情的喜悅和認可。四娘將這段珍貴的友情保存在書信中,以識別出尊貴的驥尾。這裏的驥尾可以理解為高尚的品質和人格特點。整首詩充滿了對友誼和高尚品質的讚美,展示了作者對這種珍貴情感的推崇。通過詩中的描寫,讀者可以感受到作者對真摯友情的向往和珍視,也體味到了友誼所帶來的喜悅和滿足。這首詩以簡練的語言,娓娓道來,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘇養直與四僧書簡帖讚》嶽珂 拚音讀音參考

sū yǎng zhí yǔ sì sēng shū jiǎn tiē zàn
蘇養直與四僧書簡帖讚

bǐ huáng sì niáng, shī yú dù líng.
彼黃四娘,詩於杜陵。
xiān nán huái zhī, guǒ hé děng sēng.
先南懷芝,果何等僧。
shì qí yǔ yóu, shàng huò kě xǐ.
視其與遊,尚或可喜。
yú tiē zhī cún, yǐ shí jì wěi.
於帖之存,以識驥尾。

網友評論


* 《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘇養直與四僧書簡帖讚》 嶽珂宋代嶽珂彼黃四娘,詩於杜陵。先南懷芝,果何等僧。視其與遊,尚或可喜。於帖之存,以識驥尾。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘇養直與四僧書簡帖讚》蘇養直與四僧書簡帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393c39955022146.html