《堯夫何所有》 邵雍

宋代   邵雍 堯夫何所有,尧夫有尧原文意一色得天和。何所和诗
夏住長生洞,夫何翻译冬居安樂窩。所有邵雍赏析
鶯花供放適,尧夫有尧原文意風月助吟哦。何所和诗
竊料人間樂,夫何翻译無如我最多。所有邵雍赏析
分類:

《堯夫何所有》邵雍 翻譯、尧夫有尧原文意賞析和詩意

《堯夫何所有》是何所和诗宋代文學家邵雍的一首詩詞。下麵是夫何翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
堯夫何所有,所有邵雍赏析一色得天和。尧夫有尧原文意
夏住長生洞,何所和诗冬居安樂窩。夫何翻译
鶯花供放適,風月助吟哦。
竊料人間樂,無如我最多。

詩意:
這首詩表達了詩人邵雍對自然環境和人生境遇的讚美和滿足感。詩中描繪了一個理想化的生活場景,以堯夫為象征,描述了他擁有的一切都是與天地相協調的,夏天住在長生洞,冬天則居住在舒適的安樂窩。鶯花綻放時供給合適的音樂,風月景色則成為他吟詠的助力。詩人認為自己享受著人間最大的樂趣,超越了一切。

賞析:
這首詩通過對堯夫生活的描繪,表達了作者對理想生活的向往和對現實生活的不滿。詩中運用了對比的手法,通過描述堯夫的生活環境,展現了一個完美和諧的境界。長生洞和安樂窩象征了堯夫舒適的居所,鶯花和風月則代表了美好的自然景觀。詩人通過描繪這些場景,表達了對自然的讚美和對自己生活的滿足感。

詩人在最後兩句中表示“竊料人間樂,無如我最多”,表明他認為自己的生活比人間的一切樂趣都要豐富和滿足。這種自我陶醉和超越是對傳統文人士大夫生活的一種追求,也是對現實生活的反思和抗議。詩中的意象和用詞都富有濃厚的意境和美感,展現了邵雍獨特的審美情趣和對理想生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《堯夫何所有》邵雍 拚音讀音參考

yáo fū hé suǒ yǒu
堯夫何所有

yáo fū hé suǒ yǒu, yī sè dé tiān hé.
堯夫何所有,一色得天和。
xià zhù cháng shēng dòng, dōng jū ān lè wō.
夏住長生洞,冬居安樂窩。
yīng huā gōng fàng shì, fēng yuè zhù yín é.
鶯花供放適,風月助吟哦。
qiè liào rén jiān lè, wú rú wǒ zuì duō.
竊料人間樂,無如我最多。

網友評論


* 《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《堯夫何所有》 邵雍宋代邵雍堯夫何所有,一色得天和。夏住長生洞,冬居安樂窩。鶯花供放適,風月助吟哦。竊料人間樂,無如我最多。分類:《堯夫何所有》邵雍 翻譯、賞析和詩意《堯夫何所有》是宋代文學家邵雍的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《堯夫何所有》堯夫何所有邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393b39953369824.html