《浣溪沙》 沈祖棻

現代   沈祖棻 夢外沈沈夜漸長,浣溪和诗飄燈庭院雨絲涼。沙沈赏析沈沈
重帷自下鬱金堂。祖棻祖棻
燭有愁心猶費淚,原文意浣夜渐香如人意故回腸。翻译
零星往事耐思量。溪沙
分類: 浣溪沙

《浣溪沙》沈祖棻 翻譯、梦外賞析和詩意

《浣溪沙·夢外沈沈夜漸長》是长沈現代詩人沈祖棻創作的一首詞。下麵是浣溪和诗這首詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夢外沉沉夜漸長,沙沈赏析沈沈
飄燈庭院雨絲涼。祖棻祖棻
重帷自下鬱金堂。原文意浣夜渐
燭有愁心猶費淚,翻译
香如人意故回腸。溪沙
零星往事耐思量。梦外

詩意:
這首詞描繪了一幅夜晚的景象,暗示著詩人心境的寂寥和憂愁。夜晚漫長而沉寂,庭院中的飄燈伴隨著微涼的細雨。重重窗簾自下垂,遮掩了鬱鬱蔥蔥的金堂。蠟燭似乎也有著憂愁的心情,燃燒時淚水不禁流淌。香氣如同心意般扣人心弦,勾起了過往的回憶。零星的往事令人沉思。

賞析:
這首詞以簡潔而淒涼的語言描繪了一種深夜的孤寂和愁緒,展現了詩人內心的獨白。通過夜晚的景象,詩人表達了自己在寂靜中的沉思和對過往的回憶。詩中運用了形象生動的描寫,如飄燈、細雨、重帷、蠟燭和香氣等,增強了詩詞的意境和情感。

詩中的“夢外沉沉夜漸長”一句,暗示了詩人在夜晚感受到的孤寂和漫長。蠟燭燃燒時的淚水象征著詩人內心的憂愁與痛苦。而香氣的回腸,表達了一種美好的回憶在心頭回蕩,令人陶醉。

整首詞情感蕭瑟,意境深遠,給人一種靜謐而憂傷的感覺。它以簡潔的語言抒發了詩人內心的孤寂和憂愁,讓讀者在閱讀中感受到深夜的寂靜和思考的空間。同時,詩中的意象與描寫也給人以美的享受和思考的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》沈祖棻 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

mèng wài shěn shěn yè jiàn zhǎng, piāo dēng tíng yuàn yǔ sī liáng.
夢外沈沈夜漸長,飄燈庭院雨絲涼。
zhòng wéi zì xià yù jīn táng.
重帷自下鬱金堂。
zhú yǒu chóu xīn yóu fèi lèi, xiāng rú rén yì gù huí cháng.
燭有愁心猶費淚,香如人意故回腸。
líng xīng wǎng shì nài sī liang.
零星往事耐思量。

網友評論


* 《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)专题为您介绍:《浣溪沙》 沈祖棻現代沈祖棻夢外沈沈夜漸長,飄燈庭院雨絲涼。重帷自下鬱金堂。燭有愁心猶費淚,香如人意故回腸。零星往事耐思量。分類:浣溪沙《浣溪沙》沈祖棻 翻譯、賞析和詩意《浣溪沙·夢外沈沈夜漸長》是現 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)原文,《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)翻译,《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)赏析,《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)阅读答案,出自《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·夢外沈沈夜漸長 沈祖棻)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/392b39960619763.html

诗词类别

《浣溪沙》沈祖棻原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语