《別邵武諸故人》 戴複古

宋代   戴複古 白發亂紛紛,别邵别邵鄉心逐海雲。武诸武诸文翻
此行堪一哭,故人故人古原無複見諸君。戴复
老馬尋歸路,译赏孤鴻戀舊群。析和
酒闌何處笛,诗意今夜不堪聞。别邵别邵
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?武诸武诸文翻))南宋著名江湖派詩人。字式之,故人故人古原常居南塘石屏山,戴复故自號石屏、译赏石屏樵隱。析和天台黃岩(今屬浙江台州)人。诗意一生不仕,别邵别邵浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《別邵武諸故人》戴複古 翻譯、賞析和詩意

《別邵武諸故人》是宋代作家戴複古所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
白發亂紛紛,鄉心逐海雲。
此行堪一哭,無複見諸君。
老馬尋歸路,孤鴻戀舊群。
酒闌何處笛,今夜不堪聞。

詩意:
這首詩詞表達了離別時的傷感和思鄉之情。詩人戴複古描述了自己白發如雪,亂糟糟地散落,鄉愁如海上的雲彩般追逐不去。他認為這次離別的旅程是值得一哭的,因為他將再也無法與邵武的故友們相見。老馬在尋找回家的路上,孤雁也渴望回到舊群。在酒樓的門檻處,那曾經吹奏笛子的音樂家此刻不複存在,今夜再也聽不到笛聲了。

賞析:
這首詩詞以簡潔而淒美的語言,傳達了作者對離別和歲月流轉的感慨之情。白發象征著歲月的流逝和人生的經曆,描繪出詩人年老的形象。鄉心逐海雲表達了離鄉背井的情感,鄉愁如同海上的雲彩一樣,無法追逐和抓住。詩人認為這次離別之行值得哭泣,說明了他與邵武的故友們的深厚情誼,以及別離時的痛苦。老馬尋歸路和孤鴻戀舊群形象地表達了詩人對歸家和回到舊友身邊的渴望。最後兩句表達了失去樂聲和歡樂的感歎,詩人感覺再也無法聽到曾經的歡樂笛聲,增加了詩詞的哀怨之情。

整首詩詞通過簡潔的語言,描繪出了離別和歲月流轉給詩人帶來的傷感和思鄉之情。以個人的經曆和感受為出發點,表達了人生苦樂與離別的無奈。這種情感的抒發,使得詩詞更加富有感染力,引起讀者的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別邵武諸故人》戴複古 拚音讀音參考

bié shào wǔ zhū gù rén
別邵武諸故人

bái fà luàn fēn fēn, xiāng xīn zhú hǎi yún.
白發亂紛紛,鄉心逐海雲。
cǐ xíng kān yī kū, wú fù jiàn zhū jūn.
此行堪一哭,無複見諸君。
lǎo mǎ xún guī lù, gū hóng liàn jiù qún.
老馬尋歸路,孤鴻戀舊群。
jiǔ lán hé chǔ dí, jīn yè bù kān wén.
酒闌何處笛,今夜不堪聞。

網友評論


* 《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別邵武諸故人》 戴複古宋代戴複古白發亂紛紛,鄉心逐海雲。此行堪一哭,無複見諸君。老馬尋歸路,孤鴻戀舊群。酒闌何處笛,今夜不堪聞。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/392b39959229414.html

诗词类别

《別邵武諸故人》別邵武諸故人戴複的诗词

热门名句

热门成语