《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》 毛滂

宋代   毛滂 秋色向幽處,月日游上月日游上原文意浮家聊遠尋。挈家挈
醉來蓬鬢亂,泛舟泛舟翻译臥入蓼花深。渚诗渚诗
雲壑封詩物,毛滂煙波留客心。赏析
未應兒輩覺,和诗餘醁且勤斟。月日游上月日游上原文意
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,挈家挈字澤民,泛舟泛舟翻译衢州江山人,渚诗渚诗約生於嘉佑六年(1061),毛滂卒於宣和末年。赏析有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。和诗

《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》毛滂 翻譯、月日游上月日游上原文意賞析和詩意

《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》是宋代詩人毛滂創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
八月二十八日帶著家人乘船在上渚遊玩,秋色蔓延到幽靜的地方,漂泊的家尋找遠方。
陶醉之時,風吹亂了頭發,沉醉入深處的蓼花中。
雲和山穀封印了詩意的事物,煙霧和波浪留住了遊客的心。
年輕一代還未領悟其中的意味,我將繼續飲酒,不停地斟滿酒杯。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅八月二十八日帶著家人泛舟遊玩的景象。詩人利用秋色、漂泊的家和遠方尋覓等意象,表達了對自然景色的追尋和對生活的熱愛。詩中的醉來蓬鬢亂和臥入蓼花深描繪了詩人在自然中陶醉的狀態。雲壑封詩物和煙波留客心則暗示了自然景色對人們心靈的觸動和留戀。最後兩句表達了詩人對年輕一代的思考,認為他們還未能理解其中的意義,而自己則會繼續享受酒足飯飽的生活。

賞析:
這首詩詞以典型的宋代山水詩的形式展現了詩人對自然景色的熱愛和對自由自在生活的向往。通過描繪八月二十八日挈家泛舟遊上渚的情景,詩人通過秋色、浮家、醉來蓬鬢亂等形象生動地表現了自然景色的美麗和自然狀態下的自由與寧靜。雲壑封詩物和煙波留客心則將自然景色與人的內心情感相聯係,形成了一種詩意的意境。最後兩句則透露出詩人對現實生活和年輕一代的思考,認為現代社會的年輕人可能還未能真正領悟自然之美和自由生活的價值。

這首詩詞通過簡潔而精練的語言,以及細膩的描寫和富有意境的表達,展現了毛滂對自然景色的熱愛和對自由生活的向往。讀者在欣賞詩詞時可以感受到自然的美麗和寧靜,同時也引發對現實生活和自然之間的對比與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》毛滂 拚音讀音參考

bā yuè èr shí bā rì qiè jiā fàn zhōu yóu shàng zhǔ shī
八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩

qiū sè xiàng yōu chù, fú jiā liáo yuǎn xún.
秋色向幽處,浮家聊遠尋。
zuì lái péng bìn luàn, wò rù liǎo huā shēn.
醉來蓬鬢亂,臥入蓼花深。
yún hè fēng shī wù, yān bō liú kè xīn.
雲壑封詩物,煙波留客心。
wèi yīng ér bèi jué, yú lù qiě qín zhēn.
未應兒輩覺,餘醁且勤斟。

網友評論


* 《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》 毛滂宋代毛滂秋色向幽處,浮家聊遠尋。醉來蓬鬢亂,臥入蓼花深。雲壑封詩物,煙波留客心。未應兒輩覺,餘醁且勤斟。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391e39953759555.html

诗词类别

《八月二十八日挈家泛舟遊上渚詩》的诗词

热门名句

热门成语