《四月十五日晚出溪上留連不能去》 宋庠

宋代   宋庠 偶來尋晚景,月日原文意便覺滌囂煩。晚出
岸柳相攙綠,溪上風荷各自翻。留连连
歸雲何處宿,去月驚鶩或時喧。日晚
不奈滄波闊,出溪鳩山有故源。上留宋庠赏析
分類:

《四月十五日晚出溪上留連不能去》宋庠 翻譯、翻译賞析和詩意

《四月十五日晚出溪上留連不能去》是和诗宋代詩人宋庠的作品。這首詩描繪了一個春晚的月日原文意情景,以自然景觀為背景,晚出表達了詩人內心的溪上寧靜和對繁忙世俗的厭倦。

詩中的留连连景物描寫生動而細膩。詩人來到溪邊,去月感受到了晚上的寧靜,這讓他覺得心中的紛擾煩憂都被洗滌了。岸邊的柳樹相互掩映,呈現出一片翠綠的景象,而風吹拂著荷葉,使得荷花自行翻卷。歸雲不知去向,宛如停留在此地;驚鶩時而鳴叫,打破了寧靜的氛圍。盡管波浪廣闊,但鳩山卻是這一切的源頭。

這首詩詞傳達了作者內心的情感和思考。通過描繪寧靜、自然的景象,詩人表達了對忙碌世俗生活的厭倦和對寧靜的向往。溪邊的景色將詩人從喧囂的現實中解放出來,使他能夠暫時忘卻紛擾,享受大自然的美好。

整首詩詞以自然景觀為背景,通過細膩的描寫展示了作者對寧靜和純粹的追求。同時,詩人通過與自然景物的對比,表達了對現實生活的厭倦和對回歸自然、追尋內心真實的渴望。這種對自然的讚美和對人生意義的思考,使得這首詩詞具有深遠的詩意和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四月十五日晚出溪上留連不能去》宋庠 拚音讀音參考

sì yuè shí wǔ rì wǎn chū xī shàng liú lián bù néng qù
四月十五日晚出溪上留連不能去

ǒu lái xún wǎn jǐng, biàn jué dí xiāo fán.
偶來尋晚景,便覺滌囂煩。
àn liǔ xiāng chān lǜ, fēng hé gè zì fān.
岸柳相攙綠,風荷各自翻。
guī yún hé chǔ sù, jīng wù huò shí xuān.
歸雲何處宿,驚鶩或時喧。
bù nài cāng bō kuò, jiū shān yǒu gù yuán.
不奈滄波闊,鳩山有故源。

網友評論


* 《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四月十五日晚出溪上留連不能去》 宋庠宋代宋庠偶來尋晚景,便覺滌囂煩。岸柳相攙綠,風荷各自翻。歸雲何處宿,驚鶩或時喧。不奈滄波闊,鳩山有故源。分類:《四月十五日晚出溪上留連不能去》宋庠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四月十五日晚出溪上留連不能去》四月十五日晚出溪上留連不能去宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391d39927458621.html