《祺山院》 劉克莊

宋代   劉克莊 昔日祺山院,祺山今惟認土丘。院祺译赏
有僧逃債去,山院诗意無主施錢修。刘克
野叟樵難禁,庄原岩仙弈未休。文翻
何須悲幻境,析和佛比作浮漚。祺山
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、院祺译赏詞人、山院诗意詩論家。刘克字潛夫,庄原號後村。文翻福建莆田人。析和宋末文壇領袖,祺山辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《祺山院》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《祺山院》是宋代文人劉克莊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

祺山院,曾經的廟宇,
如今隻剩下一片土丘。
有個僧人為了逃避債務而離開,
廟宇無人主持,隻有施錢修繕。
野老樵夫無法禁止,
岩上的仙人仍在下棋,不曾停休。
為何要悲歎這虛幻的境地呢?
佛祖與浮漚相比,又何苦自比。

這首詩詞描繪了一座昔日的廟宇——祺山院的現狀。祺山院曾經是一座繁榮的廟宇,但如今隻剩下一片荒涼的土丘,廟宇被廢棄,無人修繕。詩中提到了有個僧人因為逃避債務而離開,使得廟宇失去了守護者。野老樵夫雖然努力,卻無法阻止廟宇的荒廢。岩上的仙人仍在下棋,仿佛無動於衷,不曾停止他們的娛樂。作者在詩中質問了這樣一個問題:為什麽要悲歎這虛幻的境地呢?他用佛祖與浮漚相比,表達了對世俗的淡然態度,暗示人世間的榮辱成敗都是虛幻的,不值得過於執著。

這首詩詞通過描繪祺山院的廢墟和廟宇的荒涼,表達了對時光流轉和物是人非的感慨。作者以廟宇的衰敗象征著人事的無常和世事的變遷,傳達了對人世間榮辱成敗的淡然態度。他通過對佛祖與浮漚的比較,表達了對世俗利益和紛擾的超越,呼喚人們要超脫塵世的束縛,追求內心的寧靜和超然境界。

這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對景物和人物的描繪,展示了一種淡泊、超脫的心境。它以廟宇的廢墟為背景,通過對祺山院的描述,表達了人世間的虛幻和無常。同時,通過對佛祖與浮漚的對比,詩人表達了自己對於塵世紛擾的超越和內心的追求。這首詩詞在表達了作者的情感同時,也引發了讀者對於人生、世俗和超脫的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《祺山院》劉克莊 拚音讀音參考

qí shān yuàn
祺山院

xī rì qí shān yuàn, jīn wéi rèn tǔ qiū.
昔日祺山院,今惟認土丘。
yǒu sēng táo zhài qù, wú zhǔ shī qián xiū.
有僧逃債去,無主施錢修。
yě sǒu qiáo nán jìn, yán xiān yì wèi xiū.
野叟樵難禁,岩仙弈未休。
hé xū bēi huàn jìng, fú bǐ zuò fú ōu.
何須悲幻境,佛比作浮漚。

網友評論


* 《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《祺山院》 劉克莊宋代劉克莊昔日祺山院,今惟認土丘。有僧逃債去,無主施錢修。野叟樵難禁,岩仙弈未休。何須悲幻境,佛比作浮漚。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《祺山院》祺山院劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391c39952083884.html