《春秋戰國門》 周曇

唐代   周曇 杯羹忍啜得非忠,春秋巧佞胡為惑主聰。战国周昙
盈篋謗書能寢默,门乐中山不是羊春原文意樂羊功。
分類:

《春秋戰國門》周曇 翻譯、秋战賞析和詩意

詩詞《春秋戰國門·樂羊》是国门唐代詩人周曇創作的作品。以下是乐羊對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
杯羹忍啜得非忠,翻译
巧佞胡為惑主聰。赏析
盈篋謗書能寢默,和诗
中山不是春秋樂羊功。

詩意:
這首詩詞描述了春秋戰國時期的战国周昙風氣和政治現象。詩中通過對樂羊的门乐故事進行描寫,探討了權謀和忠誠的羊春原文意關係。

賞析:
這首詩以春秋戰國時期楊學之樂羊為主角,秋战表達了作者對當時政治環境中聰明人的忠誠和權謀之間的衝突的思考。詩中運用了對比和對楊學之行為的批評,展現了作者對權謀的質疑和對忠誠的歌頌。

第一句“杯羹忍啜得非忠”,描述了樂羊在為君主效力的過程中的忍耐和努力,但又指出這種努力背離了忠誠的原則。這句話批評了那些為了權勢而不擇手段的人。

第二句“巧佞胡為惑主聰”,提到了樂羊身邊的一些巧嘴和阿諛奉承的人,他們使用巧言令色來迷惑國君,讓國君產生錯誤的判斷。這句話暗示了政治鬥爭中的險惡和權謀之間的矛盾。

第三句“盈篋謗書能寢默”,指的是樂羊對誹謗之書的反應,他選擇沉默不語,不予以回應。這句話表現了樂羊堅定的品德和自律,他不受他人的誹謗而動搖。

最後一句“中山不是樂羊功”,指的是樂羊被授予的中山侯的封號,並暗示了樂羊的功勞與其聰明才智無關。這句話批評了那些隻追求個人榮譽和權位的人。

總的來說,這首詩通過對樂羊故事的描述,探討了權謀和忠誠之間的衝突,並對那些以權力為重的人進行了批評。詩中透露出作者對忠誠和正直的崇尚,對權謀和巧佞之輩的不屑和質疑,展現了唐代時期詩人對當時政治現象的反思和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春秋戰國門》周曇 拚音讀音參考

chūn qiū zhàn guó mén
春秋戰國門

bēi gēng rěn chuài dé fēi zhōng, qiǎo nìng hú wéi huò zhǔ cōng.
杯羹忍啜得非忠,巧佞胡為惑主聰。
yíng qiè bàng shū néng qǐn mò, zhōng shān bú shì lè yáng gōng.
盈篋謗書能寢默,中山不是樂羊功。

網友評論

* 《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春秋戰國門》 周曇唐代周曇杯羹忍啜得非忠,巧佞胡為惑主聰。盈篋謗書能寢默,中山不是樂羊功。分類:《春秋戰國門》周曇 翻譯、賞析和詩意詩詞《春秋戰國門·樂羊》是唐代詩人周曇創作的作品。以下是對該詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春秋戰國門·樂羊》春秋戰國門·樂羊周曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391c39924029248.html