《對雪寄荊幕知己》 齊己

唐代   齊己 猛勢微開萬裏清,对雪月中看似日中明。寄荆己对荆幕
此時鷗鷺無人見,幕知何處關山有客行。雪寄
郢唱轉高誰敢和,知己巴歌相顧自銷聲。齐己
江齋卷箔含毫久,原文意應想梁王禮不經。翻译
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,赏析晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,对雪唐朝晚期著名詩僧。寄荆己对荆幕

《對雪寄荊幕知己》齊己 翻譯、幕知賞析和詩意

詩詞:《對雪寄荊幕知己》

猛勢微開萬裏清,雪寄
月中看似日中明。知己
此時鷗鷺無人見,
何處關山有客行。
郢唱轉高誰敢和,
巴歌相顧自銷聲。
江齋卷箔含毫久,
應想梁王禮不經。

譯文:猛烈的雪勢漸漸減弱,萬裏無雲的天空清澈明亮,月亮在中天猶如太陽一般明亮。此時,湖中的鷗鷺無人觀賞,何處的山關卻有人客往來。郢唱已經轉到了高處,沒有人敢和它一起高歌,巴歌也相繼消失了聲音。江邊的書齋卷起的紙扇上保存著很久的毛筆痕跡,應該想起梁王的禮儀與境界都是不能淺顯了解。

詩意:這首詩通過描繪雪後的景象,表達了作者對荊幕知己的思念之情。詩中采用了大量的對比手法,通過描述雪勢的變化、月亮的出現、鷗鷺和人客的對比,以及郢唱和巴歌之間聲音的轉變,展現了作者心中的寂寞和孤獨,同時也表達了對知己的思念之情。最後一句指出自己做官的艱辛和深思熟慮的態度。

賞析:這首詩以雪後的景象為背景,通過描繪自然景物和人與人之間的對比,抒發了作者內心的情感。作者以簡潔而準確的筆觸,將雪勢的變化、月亮的明亮、鷗鷺的無人觀賞、山關的人客來往等情景描繪得十分生動。通過對巴歌和郢唱的描寫,表達了作者對友誼和交往的惋惜和思索。最後一句以江邊的書齋為背景,寓意深遠,指出了作者做官的困難和思考問題的深度。整首詩既表達了作者對知己的思念之情,又表達了對仕途的理解和思考,詩意深刻,耐人尋味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對雪寄荊幕知己》齊己 拚音讀音參考

duì xuě jì jīng mù zhī jǐ
對雪寄荊幕知己

měng shì wēi kāi wàn lǐ qīng, yuè zhōng kàn sì rì zhōng míng.
猛勢微開萬裏清,月中看似日中明。
cǐ shí ōu lù wú rén jiàn,
此時鷗鷺無人見,
hé chǔ guān shān yǒu kè xíng.
何處關山有客行。
yǐng chàng zhuǎn gāo shuí gǎn hé, bā gē xiāng gù zì xiāo shēng.
郢唱轉高誰敢和,巴歌相顧自銷聲。
jiāng zhāi juǎn bó hán háo jiǔ, yīng xiǎng liáng wáng lǐ bù jīng.
江齋卷箔含毫久,應想梁王禮不經。

網友評論

* 《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對雪寄荊幕知己》 齊己唐代齊己猛勢微開萬裏清,月中看似日中明。此時鷗鷺無人見,何處關山有客行。郢唱轉高誰敢和,巴歌相顧自銷聲。江齋卷箔含毫久,應想梁王禮不經。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—93 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對雪寄荊幕知己》對雪寄荊幕知己齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391c39922885923.html