《和人》 李洪

宋代   李洪 楊柳疏疏已報秋,和人和人和诗月華如水浸階頭。李洪
惜無畫手王摩詰,原文意貌取一宵一段愁。翻译
分類:

《和人》李洪 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞《和人》是和人和人和诗李洪所作,屬於宋代文學作品。李洪下麵是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
楊柳稀疏已經報告了秋天,赏析
明亮的和人和人和诗月光像水一樣灑在台階上。
可惜沒有畫家王摩詰的李洪技藝,
隻能用一夜的原文意思念來填補。

詩意:
這首詩以秋天的翻译景色為背景,通過描繪楊柳的赏析稀疏和月光的明亮,表達了對逝去時光的懷念和對無法實現的事物的遺憾。詩人想要有一位出色的畫家來畫下這美麗的景象,但卻沒有畫家王摩詰的技藝。因此,他隻能用一夜的愁思來填補這段遺憾。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的表達方式,通過描繪楊柳和月光來營造出秋天的氛圍。楊柳稀疏的形象暗示著秋天的臨近,而明亮的月光灑在台階上則增添了一種寧靜和祥和的感覺。詩人通過對自然景色的描繪,抒發了自己對時光流逝的感慨和對無法實現的事物的遺憾之情。

詩中提到的畫家王摩詰,是一個曆史上著名的畫家,他擅長描繪山水和人物。詩人惋惜自己沒有王摩詰那樣的畫技,希望能夠用畫筆將這美好的景象定格下來,但卻無法實現。因此,他隻能用思念和愁思來填補這段遺憾,表達自己內心的情感。

整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對逝去時光和無法實現的事物的懷念和遺憾之情,給人以深深的思考和共鳴。通過對自然景色的描繪,詩人折射出自己內心的情感,使詩詞充滿了詩意和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和人》李洪 拚音讀音參考

hé rén
和人

yáng liǔ shū shū yǐ bào qiū, yuè huá rú shuǐ jìn jiē tóu.
楊柳疏疏已報秋,月華如水浸階頭。
xī wú huà shǒu wáng mó jí, mào qǔ yī xiāo yī duàn chóu.
惜無畫手王摩詰,貌取一宵一段愁。

網友評論


* 《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和人》 李洪宋代李洪楊柳疏疏已報秋,月華如水浸階頭。惜無畫手王摩詰,貌取一宵一段愁。分類:《和人》李洪 翻譯、賞析和詩意詩詞《和人》是李洪所作,屬於宋代文學作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/391a39955512558.html

诗词类别

《和人》和人李洪原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语