《送暢當還舊山》 盧綸

唐代   盧綸 常逢明月馬塵間,送畅送畅赏析是当还当还夜照君歸處山。
山中鬆桂花盡發,旧山旧山頭白屬君如等閑。卢纶
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),原文意字允言,翻译唐代詩人,和诗大曆十才子之一,送畅送畅赏析漢族,当还当还河中蒲(今山西省永濟縣)人。旧山旧山天寶末舉進士,卢纶遇亂不第;代宗朝又應舉,原文意 屢試不第。翻译大曆六年,和诗宰相元載舉薦,送畅送畅赏析授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《送暢當還舊山》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《送暢當還舊山》是唐代盧綸創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
常常在明亮的月光下,車馬塵土飛揚之間,
這個夜晚照亮了你歸來的山地。
山中的鬆樹、桂花已經盛開完畢,
而我已經年老,對你的歸來也毫無所謂。

詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景,詩人盧綸送別了名叫暢當的朋友,暢當要回到他曾經居住的舊山。詩中通過對自然景物的描繪,表達了詩人對友人的深情告別和對歲月流轉的思考。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過對山、月、鬆樹、桂花等形象的描繪,展示了詩人對離別的情感和對友人歸來的淡然態度。

首先,詩人提到了明亮的月光和車馬塵土,交相輝映,給人一種明亮和繁忙的感覺。這一景象襯托出詩人與友人的離別,詩人將友人送上了回家的路。

接著,詩人描述了友人歸來的山地受到明亮的月光照亮。這裏的山地象征著友人曾經居住的地方,而明亮的月光則象征著友人的歸來給這片土地帶來的光明。詩人以此表達了對友人歸來的期待和祝福。

然後,詩人描繪了山中的鬆樹和桂花。鬆樹和桂花是山地的自然景觀,它們的盛開和凋謝代表著時間的流轉和事物的更迭。詩人通過這一描寫,表達了對友人歸來後景物已經改變、時光荏苒的感慨。

最後,詩人提到自己已經年老,對友人的歸來已經沒有了往日的激動和期待,對友人的歸來已經變得平淡無奇。這表明詩人對友人的深情告別之後,已經學會了看淡人事的態度,對歲月的變遷持有了一種豁達的心態。

總體而言,這首詩詞通過自然景物的描繪,展現了詩人對友人的離別和歸來的情感體驗,同時也反映了詩人對時光流轉和人事變遷的思考。詩詞以簡潔而質樸的語言,表達了深邃的情感和對生命的理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送暢當還舊山》盧綸 拚音讀音參考

sòng chàng dāng hái jiù shān
送暢當還舊山

cháng féng míng yuè mǎ chén jiān, shì yè zhào jūn guī chǔ shān.
常逢明月馬塵間,是夜照君歸處山。
shān zhōng sōng guì huā jǐn fā, tóu bái shǔ jūn rú děng xián.
山中鬆桂花盡發,頭白屬君如等閑。

網友評論

* 《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送暢當還舊山》 盧綸唐代盧綸常逢明月馬塵間,是夜照君歸處山。山中鬆桂花盡發,頭白屬君如等閑。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲今山西省永濟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/390f39930886843.html

诗词类别

《送暢當還舊山》送暢當還舊山盧綸的诗词

热门名句

热门成语