《贈喬琳(一作張謂詩)》 劉昚虛

唐代   劉昚虛 去年上策不見收,赠乔张谓作张今年寄食仍淹留。琳作刘昚
羨君有酒能共醉,诗赠诗意羨君無錢能不憂。乔琳
如今五侯不待客,谓诗文翻羨君不問五侯宅。虚原析和
如今七貴方自尊,译赏羨君不過七貴門。赠乔张谓作张
丈夫會應有知己,琳作刘昚世上悠悠何足論。诗赠诗意
分類:

作者簡介(劉昚虛)

劉昚虛字全乙,乔琳亦字挺卿,谓诗文翻號易軒。虚原析和盛唐著名詩人。译赏生於開元二年(公元714年)。赠乔张谓作张20歲中進士,22歲參加吏部宏詞科考試,得中,初授左春坊司經局校書郎,為皇太子校勘經史;旋轉崇文館校書郎,為皇親國戚的子侄們校勘典籍,均為從九品的小吏。

《贈喬琳(一作張謂詩)》劉昚虛 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文如下:

去年上策不見收,今年寄食仍淹留。羨君有酒能共醉,羨君無錢能不憂。
如今五侯不待客,羨君不問五侯宅。如今七貴方自尊,羨君不過七貴門。
丈夫會應有知己,世上悠悠何足論。

詩意和賞析:
這首詩是唐代劉昚虛寫給喬琳(一作張謂)的贈詩,表達了對喬琳的羨慕之情。

詩中首先提到去年的計劃沒有收獲,今年隻能依靠他人的幫助而依然寄食他人,說明作者處境困難。然而,作者卻羨慕喬琳,他可以享受美酒的陶醉,即使沒有錢財也能不為所憂,這表達了作者對喬琳的羨慕和讚歎之情。

接著,詩中提到如今的五侯不再歡迎客人,但作者仍然羨慕喬琳,因為他不用去拜訪那些權貴之家。同樣的,如今的七貴很自負,但作者羨慕喬琳,因為他不需要進入那些貴族的門庭。這表明作者羨慕喬琳能夠保持獨立自主的態度,不被權貴所束縛。

最後,作者提到朋友之間應該有一個知己,但在這個世界上,朋友雖然很多,但真正的知己卻很稀少。這表達了作者對於友情和知己的珍惜之情,以及對世事變幻的看法。

整首詩以對喬琳的羨慕為主題,通過描述作者自身的困境和對喬琳的讚許,表達了對自由獨立和真誠友情的追求。同時,詩中運用了對比和諷刺的手法,使詩意更顯深刻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈喬琳(一作張謂詩)》劉昚虛 拚音讀音參考

zèng qiáo lín yī zuò zhāng wèi shī
贈喬琳(一作張謂詩)

qù nián shàng cè bú jiàn shōu, jīn nián jì shí réng yān liú.
去年上策不見收,今年寄食仍淹留。
xiàn jūn yǒu jiǔ néng gòng zuì,
羨君有酒能共醉,
xiàn jūn wú qián néng bù yōu.
羨君無錢能不憂。
rú jīn wǔ hóu bù dài kè, xiàn jūn bù wèn wǔ hóu zhái.
如今五侯不待客,羨君不問五侯宅。
rú jīn qī guì fāng zì zūn, xiàn jūn bù guò qī guì mén.
如今七貴方自尊,羨君不過七貴門。
zhàng fū huì yīng yǒu zhī jǐ,
丈夫會應有知己,
shì shàng yōu yōu hé zú lùn.
世上悠悠何足論。

網友評論

* 《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈喬琳一作張謂詩)》 劉昚虛唐代劉昚虛去年上策不見收,今年寄食仍淹留。羨君有酒能共醉,羨君無錢能不憂。如今五侯不待客,羨君不問五侯宅。如今七貴方自尊,羨君不過七貴門。丈夫會應有知己,世上悠悠何足論。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(一作張謂詩)劉昚虛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/390e39930785471.html

诗词类别

《贈喬琳(一作張謂詩)》贈喬琳(的诗词

热门名句

热门成语