《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》 張炎

宋代   張炎 濟楚衣裳眉目秀。蝶恋蝶恋
活脫梨園,花题花题子弟家聲舊。未色文翻未色
諢砌隨機開笑口。褚仲褚仲
筵前戲諫從來有。良写良写
戛玉敲金裁錦繡。真张真张
引得傳情,炎原译赏炎惱得嬌娥瘦。析和
離合悲歡成正偶。诗意
明珠一顆盤中走。蝶恋蝶恋
分類: 蝶戀花

作者簡介(張炎)

張炎(1248年-1320年),花题花题字叔夏,未色文翻未色號玉田,褚仲褚仲晚年號樂笑翁。良写良写祖籍陝西鳳翔。真张真张六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勳貴之後,前半生居於臨安,生活優裕,而宋亡以後則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白雲詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在於創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》是一首宋代的詩詞,作者是張炎。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

濟楚衣裳眉目秀。
活脫梨園,子弟家聲舊。
諢砌隨機開笑口。
筵前戲諫從來有。

筆者的衣裳、眉目都非常出色。他活靈活現地扮演戲曲中的角色,仿佛是家族中才子的繼承者。他的幽默詼諧引發了歡笑。在宴會上,他常常以戲諫的方式娛樂大家。

戛玉敲金裁錦繡。
引得傳情,惱得嬌娥瘦。
離合悲歡成正偶。
明珠一顆盤中走。

他的才情像刻玉的聲音和金器的裁縫一樣精妙。他的表演引起了人們的情感共鳴,卻讓嬌娥們感到苦惱而瘦弱。在他的演繹下,離合悲歡就像是一對相互依存的夫婦,相互交織在一起。他的表演就像明珠在盤中穿梭,引人入勝。

這首詩詞以娛樂表演為主題,描繪了一位才子在戲曲表演中的優雅和出色。作者通過描寫他的衣裳、眉目以及幽默的戲諫,展現了他的才華和魅力。詩中還表達了他的表演引發的情感共鳴和嬌娥們的苦惱。整首詩詞細膩而富有生動的描寫,展示了戲曲表演的藝術魅力和情感的交織。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎 拚音讀音參考

dié liàn huā tí wèi sè chǔ zhòng liáng xiě zhēn
蝶戀花(題未色褚仲良寫真)

jì chǔ yī shang méi mù xiù.
濟楚衣裳眉目秀。
huó tuō lí yuán, zǐ dì jiā shēng jiù.
活脫梨園,子弟家聲舊。
hùn qì suí jī kāi xiào kǒu.
諢砌隨機開笑口。
yán qián xì jiàn cóng lái yǒu.
筵前戲諫從來有。
jiá yù qiāo jīn cái jǐn xiù.
戛玉敲金裁錦繡。
yǐn de chuán qíng, nǎo dé jiāo é shòu.
引得傳情,惱得嬌娥瘦。
lí hé bēi huān chéng zhèng ǒu.
離合悲歡成正偶。
míng zhū yī kē pán zhōng zǒu.
明珠一顆盤中走。

網友評論

* 《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)专题为您介绍:《蝶戀花題未色褚仲良寫真)》 張炎宋代張炎濟楚衣裳眉目秀。活脫梨園,子弟家聲舊。諢砌隨機開笑口。筵前戲諫從來有。戛玉敲金裁錦繡。引得傳情,惱得嬌娥瘦。離合悲歡成正偶。明珠一顆盤中走。分類:蝶戀花作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)原文,《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)翻译,《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)赏析,《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)阅读答案,出自《蝶戀花(題未色褚仲良寫真)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題未色褚仲良寫真) 張炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/390d39923994498.html