《隆慶府》 汪元量

宋代   汪元量 雁山突兀插青天,隆庆量原劍閣西來接劍泉。府隆
如此江山快人意,庆府滿船載酒下潼川。汪元文翻
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、译赏詞人、析和宮廷琴師。诗意字大有,隆庆量原號水雲,府隆亦自號水雲子、庆府楚狂、汪元文翻江南倦客,译赏錢塘(今浙江杭州)人。析和琳第三子。诗意度宗時以善琴供奉宮掖。隆庆量原恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《隆慶府》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《隆慶府》是宋代文人汪元量的一首詩詞。這首詩描繪了一幅壯麗的山川景色,表達了作者對自然風光和人生境界的讚美和向往之情。

詩詞的中文譯文:
雁山高聳入雲天,劍閣西來迎劍泉。這樣的江山景色令人心曠神怡,滿船載酒駛過潼川。

詩意和賞析:
《隆慶府》以雄偉壯麗的自然景觀作為描寫對象,通過描繪雁山和劍閣的壯麗景色,表達了作者對大自然的敬畏之情。詩中的雁山高聳入雲天,給人以巍峨挺拔之感,劍閣西來迎接劍泉,給人以勃勃生機之感。這種壯麗的自然景色使作者心曠神怡,給他帶來了快樂和滿足感。

此外,詩中還提到滿船載酒下潼川,將人生與自然景色相融合。滿船載酒可以被理解為人生中的歡樂和享受,下潼川則是指人生的行進和流轉。通過這樣的描寫手法,作者展現了自然景色與人生境遇的一種和諧共生的關係,表達了對美好人生的向往和追求。

綜合來看,《隆慶府》這首詩詞通過描繪壯麗的自然景色,展現了作者對自然之美的讚美,同時也表達了對美好人生的向往和追求。這首詩以其豪邁的氣勢和豐富的意境,給人留下深刻的印象,使讀者感受到了作者內心的宏大情感和對美的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隆慶府》汪元量 拚音讀音參考

lóng qìng fǔ
隆慶府

yàn shān tū wù chā qīng tiān, jiàn gé xī lái jiē jiàn quán.
雁山突兀插青天,劍閣西來接劍泉。
rú cǐ jiāng shān kuài rén yì, mǎn chuán zài jiǔ xià tóng chuān.
如此江山快人意,滿船載酒下潼川。

網友評論


* 《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隆慶府》 汪元量宋代汪元量雁山突兀插青天,劍閣西來接劍泉。如此江山快人意,滿船載酒下潼川。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/38f39988573286.html

诗词类别

《隆慶府》隆慶府汪元量原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语