《朝中措(魏倅·定甫生日)》 王之道

宋代   王之道 州閭庠序少追隨。朝中措魏倅定
俯仰鬢成絲。甫生翻译
仕宦孰逾君達,日王恩施遍及庭芝。道中措
溪頭春日,原文意朝歡聲和氣,赏析生日如見生時。和诗
好對高堂壽母,魏倅王獻酬同醉金卮。定甫道
分類: 寫景寫人隱居生活抒懷 朝中措

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,朝中措魏倅定廬州濡須人。甫生翻译生於宋哲宗元祐八年,日王卒於孝宗乾道五年,道中措年七十七歲。原文意朝善文,赏析生日明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
《朝中措(魏倅·定甫生日)》

我年少時曾追隨那華州州閭庠(州學校)的序言。
歲月綿長,我的鬢發變成了絲線。
我曾懷抱著官職,卻超過了我的君主。
恩惠也普遍灑落於宮廷的庭芝之中。
在溪邊的春日裏,歡聲笑語充滿氣氛,
仿佛看到了那些仍然在世間的人們。
我喜歡與高堂(指母親)一起相對,為她獻上酬祝,
分享著同樣陶醉於金色酒器中。

詩意和賞析:
這首詩是宋代王之道為魏倅定甫的生日而作的祝福詩。詩人追憶自己年少時在州閭庠學習的經曆,表示自己仕途的不順遂,但仍然對君主充滿了感激之情。詩人用溪頭春日的歡聲笑語來描繪整個場景,生動地表達了自己對生活的熱愛和對家庭的依戀。最後,詩人表達了對母親的敬愛之情,並願意與母親共享生日的快樂,體現了家庭情感的深厚和血濃於水的親情。

整首詩以樸實自然的語言,展現了詩人對於人生的感慨和對家庭的關愛之情,流露出真摯的情感。詩人通過對細節的描繪,使整首詩具有了濃厚的生活氛圍,給人以溫馨、親切的感受。同時,詩中也傳遞出一種積極向上的人生態度,即使在遇到困境和挫折時也能以樂觀的心態麵對,並珍惜身邊的親人和美好時光。

這首詩表達了對家庭和親情的思念和珍視,給人以溫情脈脈的感受,也反映了宋代文人士人生觀和家庭觀的特征。整首詩簡潔明了、樸實自然,寄托了詩人對家人的深深思念之情,具有較高的藝術性和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò wèi cuì dìng fǔ shēng rì
朝中措(魏倅·定甫生日)

zhōu lǘ xiáng xù shǎo zhuī suí.
州閭庠序少追隨。
fǔ yǎng bìn chéng sī.
俯仰鬢成絲。
shì huàn shú yú jūn dá, ēn shī biàn jí tíng zhī.
仕宦孰逾君達,恩施遍及庭芝。
xī tóu chūn rì, huān shēng hé qì, rú jiàn shēng shí.
溪頭春日,歡聲和氣,如見生時。
hǎo duì gāo táng shòu mǔ, xiàn chóu tóng zuì jīn zhī.
好對高堂壽母,獻酬同醉金卮。

網友評論

* 《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)专题为您介绍:《朝中措魏倅·定甫生日)》 王之道宋代王之道州閭庠序少追隨。俯仰鬢成絲。仕宦孰逾君達,恩施遍及庭芝。溪頭春日,歡聲和氣,如見生時。好對高堂壽母,獻酬同醉金卮。分類:寫景寫人隱居生活抒懷朝中措作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)原文,《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)翻译,《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)赏析,《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)阅读答案,出自《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(魏倅·定甫生日) 王之道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/38c39957538293.html

诗词类别

《朝中措(魏倅·定甫生日)》王之的诗词

热门名句

热门成语