《過喜祥山館》 王建

唐代   王建 夜過深山算驛程,过喜馆过三回黑地聽泉聲。祥山喜祥
自離軍馬身輕健,山馆赏析得向溪邊盡足行。王建
分類:

作者簡介(王建)

王建頭像

王建(約767年—約830年):字仲初,原文意生於潁川(今河南許昌),翻译唐朝詩人。和诗其著作,过喜馆过《新唐書·藝文誌》、祥山喜祥《郡齋讀書誌》、山馆赏析《直齋書錄解題》等皆作10卷,王建《崇文總目》作2卷。原文意

《過喜祥山館》王建 翻譯、翻译賞析和詩意

《過喜祥山館》是和诗唐代詩人王建創作的一首詩詞。以下是过喜馆过對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夜深時過深山算驛程,
三次經過黑暗的地方,傾聽泉水的聲音。
遠離軍馬,身輕健,
在溪邊行走,感到滿足。

詩意:
這首詩描繪了作者夜晚經過深山的旅程。夜色深沉,山林幽暗,但作者仍能傾聽到泉水的聲音,這給他帶來一種安慰和愉悅的感覺。他離開了戰馬和軍隊,感覺自己身輕健步,自由自在地在溪邊行走,獲得了內心的滿足。

賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了作者在深山夜晚行走的情景,同時表達了對大自然的熱愛和追求內心平靜的渴望。以下是幾個值得注意的賞析點:

1. 自然景色的描繪:詩中通過描繪深山、黑暗地方和溪邊等自然元素,展示了作者對大自然的親近和對山水景色的喜愛。這種描繪使讀者能夠感受到作者在深山中的孤獨與寧靜。

2. 內心的寧靜與滿足:作者通過遠離喧囂的戰馬和軍隊,來到溪邊獨自行走,表達了他追求內心寧靜和自由的心態。在這個安靜的環境中,他能夠傾聽到泉水的聲音,這種與自然的親密接觸給他帶來了內心的滿足。

3. 輕鬆愉悅的旅程:作者提到自己身輕健步,這暗示著他在行走中的輕鬆愉悅。與繁重的軍馬相比,他選擇了一種自由自在的行進方式,這種選擇使他感到更加舒適和愉快。

總體而言,這首詩以簡潔的語言和深情的描寫展示了作者與自然的交融,表達了對寧靜與自由的向往。它讓人們思考與大自然的連接,以及在喧囂的世界中追求內心平靜的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過喜祥山館》王建 拚音讀音參考

guò xǐ xiáng shān guǎn
過喜祥山館

yè guò shēn shān suàn yì chéng, sān huí hēi dì tīng quán shēng.
夜過深山算驛程,三回黑地聽泉聲。
zì lí jūn mǎ shēn qīng jiàn, dé xiàng xī biān jǐn zú xíng.
自離軍馬身輕健,得向溪邊盡足行。

網友評論

* 《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過喜祥山館》 王建唐代王建夜過深山算驛程,三回黑地聽泉聲。自離軍馬身輕健,得向溪邊盡足行。分類:作者簡介(王建)王建(約767年—約830年):字仲初,生於潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/38b39966131153.html

诗词类别

《過喜祥山館》過喜祥山館王建原文的诗词

热门名句

热门成语