《宿鱸風亭》 李洪

宋代   李洪 暫解塵纓鎖與韁,宿鲈宿鲈赏析鱸風秋色似鱸鄉。风亭风亭翻译
從今第四橋南去,李洪蟹籪漁磯屬漫郎。原文意
分類:

《宿鱸風亭》李洪 翻譯、和诗賞析和詩意

《宿鱸風亭》是宿鲈宿鲈赏析宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是风亭风亭翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宿鱸風亭

暫解塵纓鎖與韁,李洪
鱸風秋色似鱸鄉。原文意
從今第四橋南去,和诗
蟹籪漁磯屬漫郎。宿鲈宿鲈赏析

譯文:
暫時解下塵纓和韁繩,风亭风亭翻译
鱸魚般的李洪秋風宛如故鄉。
從今往南經過第四座橋,原文意
蟹簍和漁船屬於漫遊者。和诗

詩意:
這首詩描述了詩人在一個秋天夜晚宿於鱸風亭的情景。詩人脫下了塵纓和韁繩,暫時拋開塵世的束縛。他感歎著鱸魚鄉的秋風,它們的風味讓他聯想起故鄉的美好。詩人決定從今天開始,他將去往南方,經過第四座橋,探索新的旅程。他將與蟹簍和漁船相伴,成為這個漫遊者的歸屬。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展示了李洪的旅行心境。他通過解下塵纓和韁繩,象征著暫時脫離塵世的束縛,追求內心的自由和寧靜。在描述鱸風亭的秋風時,詩人通過對鱸魚鄉的聯想,表達了對故鄉的思念之情。同時,詩人選擇了南方作為他新的旅行目的地,這種決定體現了他對未知世界的探索和對自由漫遊的渴望。最後,詩人將蟹簍和漁船作為自己的歸屬,暗示了他將以漫遊者的身份,去尋找他的歸宿和人生的歸宿。

這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展示了詩人內心對自由和追求的渴望,以及對故鄉和旅行的情感表達。它喚起讀者對自然和旅行的向往,同時也啟示我們在追求夢想和探索未知時,需要保持內心的自由和歸屬感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿鱸風亭》李洪 拚音讀音參考

sù lú fēng tíng
宿鱸風亭

zàn jiě chén yīng suǒ yǔ jiāng, lú fēng qiū sè shì lú xiāng.
暫解塵纓鎖與韁,鱸風秋色似鱸鄉。
cóng jīn dì sì qiáo nán qù, xiè duàn yú jī shǔ màn láng.
從今第四橋南去,蟹籪漁磯屬漫郎。

網友評論


* 《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿鱸風亭》 李洪宋代李洪暫解塵纓鎖與韁,鱸風秋色似鱸鄉。從今第四橋南去,蟹籪漁磯屬漫郎。分類:《宿鱸風亭》李洪 翻譯、賞析和詩意《宿鱸風亭》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/38a39990861961.html

诗词类别

《宿鱸風亭》宿鱸風亭李洪原文、翻的诗词

热门名句

热门成语