《田家有感》 項安世

宋代   項安世 秋田梨罷老農閒,田家田歲暮無營隻閉關。有感有感译赏
愧我西來複東去,项安析和新年贏得鬢毛斑。世原诗意
分類:

《田家有感》項安世 翻譯、文翻賞析和詩意

《田家有感》是田家田宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是有感有感译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。项安析和

中文譯文:
秋天來臨,世原诗意農民們將梨果收獲完畢,文翻老農人們閑散無事,田家田歲末時節無需耕作,有感有感译赏隻顧閉門謝客。项安析和我感到羞愧,世原诗意因為我從西方來到這裏,文翻又要東去,而新的一年又讓我的白發增添了斑斑白色。

詩意:
《田家有感》描繪了一個農家在秋天的景象,展現了農民們勞動之後的閑適與自得。詩人通過描繪自己的境遇,表達了自己的內心感受和思考。他感到愧疚,因為他的旅行使他無法像農民一樣安定下來,享受家庭團聚的喜悅。同時,他也觸動了時間的無情流轉,通過描述自己的白發斑斑,傳達了歲月的流逝和人生的變遷。

賞析:
《田家有感》以農家景象為背景,通過對農民們在秋天的生活狀態的描繪,反映了一種寧靜、自得的生活態度。農民們在豐收之後,可以放下辛勞,安享閑暇時光,與家人團聚,閉關自守。詩人在這種對比中,表達了自己的獨特感受和思考。

詩中的"我"代表了詩人自身,他通過對自己的旅行和離別的描繪,表達了一種無奈和追悔的情感。他感到愧疚,因為他的行動使他無法像農民一樣安定下來,與家人共度歲末時節。詩人的感歎也折射出人生的無常和變遷,白發斑斑的描寫使人感受到歲月的流逝和時光的無情。

整首詩以簡潔的語言展示了詩人內心的獨白和情感,通過對農家景象和自身經曆的交織,呈現出一種深沉的意境。這首詩詞不僅具有一定的寫實性,同時也具備了抒情的特點,讓讀者在感受到詩人的真情實感的同時,也能夠對人生的無常和歲月的流轉有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家有感》項安世 拚音讀音參考

tián jiā yǒu gǎn
田家有感

qiū tián lí bà lǎo nóng xián, suì mù wú yíng zhǐ bì guān.
秋田梨罷老農閒,歲暮無營隻閉關。
kuì wǒ xī lái fù dōng qù, xīn nián yíng de bìn máo bān.
愧我西來複東去,新年贏得鬢毛斑。

網友評論


* 《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家有感》 項安世宋代項安世秋田梨罷老農閒,歲暮無營隻閉關。愧我西來複東去,新年贏得鬢毛斑。分類:《田家有感》項安世 翻譯、賞析和詩意《田家有感》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家有感》田家有感項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/389f39927729986.html

诗词类别

《田家有感》田家有感項安世原文、的诗词

热门名句

热门成语