《奉和聖製夏日遊石淙山》 楊敬述

唐代   楊敬述 山中別有神仙地,奉和奉和屈曲幽深碧澗垂。圣制圣制述原诗意
岩前暫駐黃金輦,夏日夏日析和席上還飛白玉卮。游石游石杨敬译赏
遠近風泉俱合雜,淙山淙山高低雲石共參差。文翻
林壑偏能留睿賞,奉和奉和長天莫遽下丹曦。圣制圣制述原诗意
分類: 樂府邊塞組詩

《奉和聖製夏日遊石淙山》楊敬述 翻譯、夏日夏日析和賞析和詩意

中文譯文:《奉和聖製夏日遊石淙山》
山中有一處神仙般的游石游石杨敬译赏地方,曲徑幽深流水悠悠。淙山淙山坐在巨岩前,文翻仿佛坐在黃金輦上,奉和奉和而飲酒的圣制圣制述原诗意杯盞,就像飛舞的夏日夏日析和白玉杯。遠近處的風和泉聲混合在一起,高低的岩石和雲彩混雜在一起。這山林幽深之處特別適合留住聖人的賞賜,所以千萬不要匆匆地趕回紅日初升的丹曦。

詩意:這首詩描繪了作者在夏天遊覽石淙山時的景象。他將山中的景物形容得如此神奇幽深,仿佛進入了仙境一般,山林中的清泉和奇峰岩石交織在一起,給人一種與世隔絕的奇妙感覺。在這個地方,作者感受到了聖人留下的賞賜,宛如坐在黃金寶座上享受美酒。他告誡讀者不要急著離開,要慢慢欣賞山中的景致,不要錯過這難得的體驗。

賞析:這首詩給人一種夢幻般的感覺,通過描述山中的幽深景象和奇妙的仙境氛圍,展現了作者對自然景致的讚美和留戀之情。詩中用“黃金輦”和“白玉卮”來形容遊覽中的美景和享受,給人一種極尊貴的感覺。同時,通過運用對比手法,將風和泉聲的遠近、高低與岩石雲彩的參差交織,使形象更加生動。最後兩句表達了作者的心願,希望讀者能夠慢慢欣賞美景,不要匆忙錯過。整首詩既展示了作者對自然景致的熱愛,同時也傳遞了對人們生活的思考和寄托。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和聖製夏日遊石淙山》楊敬述 拚音讀音參考

fèng hé shèng zhì xià rì yóu shí cóng shān
奉和聖製夏日遊石淙山

shān zhōng bié yǒu shén xiān dì, qū qǔ yōu shēn bì jiàn chuí.
山中別有神仙地,屈曲幽深碧澗垂。
yán qián zàn zhù huáng jīn niǎn,
岩前暫駐黃金輦,
xí shàng hái fēi bái yù zhī.
席上還飛白玉卮。
yuǎn jìn fēng quán jù hé zá, gāo dī yún shí gòng cēn cī.
遠近風泉俱合雜,高低雲石共參差。
lín hè piān néng liú ruì shǎng, cháng tiān mò jù xià dān xī.
林壑偏能留睿賞,長天莫遽下丹曦。

網友評論

* 《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和聖製夏日遊石淙山》 楊敬述唐代楊敬述山中別有神仙地,屈曲幽深碧澗垂。岩前暫駐黃金輦,席上還飛白玉卮。遠近風泉俱合雜,高低雲石共參差。林壑偏能留睿賞,長天莫遽下丹曦。分類:樂府邊塞組詩《奉和聖製夏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製夏日遊石淙山楊敬述原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/389d39929312567.html

诗词类别

《奉和聖製夏日遊石淙山》奉和聖製的诗词

热门名句

热门成语