《郊行小憩》 陳傑

宋代   陳傑 嵐氣深籠屋,郊行郊行機聲細出林。小憩小憩
落花流水逕,陈杰芳草短牆陰。原文意
啼鳥招人處,翻译斜陽過客心。赏析
明朝坐曹去,和诗拄頰盼遙岑。郊行郊行
分類:

《郊行小憩》陳傑 翻譯、小憩小憩賞析和詩意

《郊行小憩》是陈杰宋代詩人陳傑創作的一首詩詞。以下是原文意它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
嵐氣深籠屋,翻译機聲細出林。赏析
落花流水逕,和诗芳草短牆陰。郊行郊行
啼鳥招人處,斜陽過客心。
明朝坐曹去,拄頰盼遙岑。

詩意:
這首詩描繪了一個郊外散步的場景。詩人感受到郊外的寧靜與美麗,他在一座被嵐氣籠罩的房屋中,聽到機器聲細微地傳出林木之間。在小徑上,落花隨著流水飄蕩,周圍的牆陰短暫地被芳草遮蔽。啼鳥的鳴叫吸引著人們的注意,斜陽透過過客的心中。詩人期待著明天的到來,他坐在曹去的地方,扶著腮幫子期盼著遠方的山岑。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了郊外的景色和一種寧靜的氛圍。通過運用意象和描寫手法,詩人將讀者帶入了一個自然與人文相融合的環境中。嵐氣籠罩的房屋和機器聲細微的傳出林間,展現了自然與現代科技的交融。落花隨著流水飄蕩、芳草短暫地遮蔽牆陰,通過描繪細微的景象,傳遞出詩人對自然的敏感和對瞬息美好的讚美。啼鳥的鳴叫吸引著人們的注意,斜陽透過過客的心中,傳達了一種溫馨而恬靜的感覺。最後兩句中,詩人以明朝坐曹去、盼遙岑的表達方式,表現了對未來的期待和對遠方的向往。

總之,《郊行小憩》以簡潔的語言和細膩的描寫展示了自然景色和人文情感的交織,讓讀者感受到了一種寧靜而美好的氛圍,同時也引發了對未來和遠方的思考和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郊行小憩》陳傑 拚音讀音參考

jiāo xíng xiǎo qì
郊行小憩

lán qì shēn lóng wū, jī shēng xì chū lín.
嵐氣深籠屋,機聲細出林。
luò huā liú shuǐ jìng, fāng cǎo duǎn qiáng yīn.
落花流水逕,芳草短牆陰。
tí niǎo zhāo rén chù, xié yáng guò kè xīn.
啼鳥招人處,斜陽過客心。
míng cháo zuò cáo qù, zhǔ jiá pàn yáo cén.
明朝坐曹去,拄頰盼遙岑。

網友評論


* 《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郊行小憩》 陳傑宋代陳傑嵐氣深籠屋,機聲細出林。落花流水逕,芳草短牆陰。啼鳥招人處,斜陽過客心。明朝坐曹去,拄頰盼遙岑。分類:《郊行小憩》陳傑 翻譯、賞析和詩意《郊行小憩》是宋代詩人陳傑創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/389a39927353911.html

诗词类别

《郊行小憩》郊行小憩陳傑原文、翻的诗词

热门名句

热门成语