《客枕》 郭奎

明代   郭奎 客枕睡不著,客枕客枕天高秋氣清。郭奎
寒燈照四壁,原文意孤淚滴三更。翻译
霜落芙蓉悴,赏析江空鴻雁鳴。和诗
無衣複無褐,客枕客枕忽忽歲徂征。郭奎
分類:

《客枕》郭奎 翻譯、原文意賞析和詩意

《客枕》是翻译明代詩人郭奎所作的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客枕睡不著,和诗天高秋氣清。客枕客枕
寒燈照四壁,郭奎孤淚滴三更。原文意
霜落芙蓉悴,江空鴻雁鳴。
無衣複無褐,忽忽歲徂征。

詩意:
這首詩描述了一個客人在陌生的地方,躺在枕頭上卻無法入眠的情景。秋天的天空高遠,空氣清冽。寒冷的燈光照亮四周的牆壁,孤獨的淚水在午夜時分滴落。芙蓉花兒隨著霜的降臨而凋謝,江麵上空空蕩蕩,雁群的呼喚聲在空中回響。詩人沒有衣物也沒有褐衣來禦寒,歲月匆匆地逝去。

賞析:
這首詩以簡潔而淒美的語言描繪了一種孤寂、無奈和離愁的情感。客人躺在枕頭上卻無法入眠,形容了他對陌生環境的不適應和思鄉之情。詩中的冷寂景象,如寒燈照亮四壁、孤淚滴落,更加強調了詩人的孤寂和無助。秋高天空、霜落芙蓉、江空鴻雁,通過自然景觀的描繪,進一步增添了詩情的淒涼與蕭瑟。詩人沒有衣物也沒有褐衣,表達了他的貧困和無助。歲月匆匆地逝去,暗示著時間的無情和不可挽回的流逝。

整首詩詞以簡練的語言和形象的描繪,傳遞出詩人內心的孤獨、無奈和對逝去時光的感慨。通過對寂寞和離愁的描寫,詩人將自己的個人情感與自然景觀相結合,營造出一種深沉而淒美的意境,引發讀者對生命流轉和人生感慨的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客枕》郭奎 拚音讀音參考

kè zhěn
客枕

kè zhěn shuì bù zháo, tiān gāo qiū qì qīng.
客枕睡不著,天高秋氣清。
hán dēng zhào sì bì, gū lèi dī sān gēng.
寒燈照四壁,孤淚滴三更。
shuāng luò fú róng cuì, jiāng kōng hóng yàn míng.
霜落芙蓉悴,江空鴻雁鳴。
wú yī fù wú hè, hū hū suì cú zhēng.
無衣複無褐,忽忽歲徂征。

網友評論


* 《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客枕》 郭奎明代郭奎客枕睡不著,天高秋氣清。寒燈照四壁,孤淚滴三更。霜落芙蓉悴,江空鴻雁鳴。無衣複無褐,忽忽歲徂征。分類:《客枕》郭奎 翻譯、賞析和詩意《客枕》是明代詩人郭奎所作的一首詩詞。以下是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客枕》客枕郭奎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/388e39958452317.html