《謝韓次公趙獻可踐西湖約》 葛紹體

宋代   葛紹體 渺渺錢塘路,谢韩西湖献相攜秋色新。赵献
馬蹄沙尾雨,可践舟楫渡頭雲。约葛原文意谢
世道已非古,绍体赏析交情此是翻译真。
羈棲正愁絕,和诗韩次湖约得爾張吾軍。公赵葛绍
分類: 西湖

《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體 翻譯、践西賞析和詩意

《謝韓次公趙獻可踐西湖約》是谢韩西湖献宋代葛紹體創作的一首詩詞。以下是赵献詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

渺渺錢塘路,可践相攜秋色新。约葛原文意谢
在渺渺的绍体赏析錢塘路上,我們相互攜手,翻译感受著新的秋色。

馬蹄沙尾雨,舟楫渡頭雲。
雨水濺起馬蹄的沙尾,船隻穿越雲霧的渡口。

世道已非古,交情此是真。
時代已經不同於古時,但我們之間的交情卻是真實的。

羈棲正愁絕,得爾張吾軍。
作為羈旅之人,我正感到孤獨和痛苦,但得到你們的友情,使我重新振作起來。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人與朋友們一同遊覽西湖的情景。錢塘路上的秋色讓人感到新鮮和美麗,馬蹄濺起的沙尾和船隻穿越的雲霧給人以動態和神秘的感覺。詩人通過描述這些景物和情景,表達了對友情的珍重和讚美。雖然時代已經發生了變化,但詩人認為朋友之間的真誠交情仍然存在。作為一個羈旅之人,詩人感到孤獨和憂愁,但當他得到朋友們的支持和友誼時,他的心情變得明朗起來,重新找到了希望和力量。

這首詩以簡練的語言描繪了自然景物和人情世故,通過對自然景色的描繪表達了詩人的情感和思考。同時,詩人也表達了對友情的向往和珍視,以及友情給予他的力量和安慰。整首詩以樸素的詞句傳遞了深刻的情感,給人以共鳴和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體 拚音讀音參考

xiè hán cì gōng zhào xiàn kě jiàn xī hú yuē
謝韓次公趙獻可踐西湖約

miǎo miǎo qián táng lù, xiāng xié qiū sè xīn.
渺渺錢塘路,相攜秋色新。
mǎ tí shā wěi yǔ, zhōu jí dù tóu yún.
馬蹄沙尾雨,舟楫渡頭雲。
shì dào yǐ fēi gǔ, jiāo qíng cǐ shì zhēn.
世道已非古,交情此是真。
jī qī zhèng chóu jué, dé ěr zhāng wú jūn.
羈棲正愁絕,得爾張吾軍。

網友評論


* 《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)专题为您介绍:《謝韓次公趙獻可踐西湖約》 葛紹體宋代葛紹體渺渺錢塘路,相攜秋色新。馬蹄沙尾雨,舟楫渡頭雲。世道已非古,交情此是真。羈棲正愁絕,得爾張吾軍。分類:西湖《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)原文,《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)翻译,《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)赏析,《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)阅读答案,出自《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意(謝韓次公趙獻可踐西湖約 葛紹體)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/388b39928821954.html

诗词类别

《謝韓次公趙獻可踐西湖約》葛紹體的诗词

热门名句

热门成语