皇甫鬆,译赏字子奇,析和自號檀欒子,登郭登郭睦州新安(今浙江淳安)人。隗台隗台文翻他是皇甫工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。松原诗意《新唐書·藝文誌》著錄皇甫鬆《醉鄉日月》3卷。译赏其詞今存20餘首,析和見於《花間集》、登郭登郭《唐五代詞》。隗台隗台文翻事跡見《曆代詩餘》。皇甫 今有王國維輯《檀欒子詞》一卷。
《登郭隗台》是唐代皇甫鬆創作的一首詩,表達了對權力鬥爭的憤懣之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燕相(指燕王)謀劃戰爭的密謀就在這裏,黃金積聚得高高在上。那些位高權重的人要如何麵對這一切,令我千載悲憤。
詩意:
這首詩表達了對權力鬥爭的不滿和憤懣之情。燕相(指燕王)在郭隗台密謀戰爭,積攢了大量的黃金。然而,作為一個旁觀者,詩人卻對這種權力鬥爭和貪婪之舉深感悲傷和憤懣。
賞析:
這首詩以較為直接的方式表達了詩人對當時權力鬥爭的不滿。詩中以對燕王的稱呼、對黃金的描繪以及對“上者”的詢問,突出了詩人作為旁觀者的痛苦和疑慮。詩人以“使我千載悲”的語句,表達了他對長期以來的權力鬥爭和貪婪行為的痛心和悲憤之情。這種直接而激烈的表露,給人以深思和警示。整首詩的情緒凝重,語言簡潔而有力,給人留下了深刻的印象。
dēng guō kuí tái
登郭隗台
yàn xiāng móu zài zī, jī jīn huáng wēi wēi.
燕相謀在茲,積金黃巍巍。
shàng zhě yù hé yán, shǐ wǒ qiān zǎi bēi.
上者欲何顏,使我千載悲。
* 《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登郭隗台》 皇甫鬆唐代皇甫鬆燕相謀在茲,積金黃巍巍。上者欲何顏,使我千載悲。分類:作者簡介(皇甫鬆)皇甫鬆,字子奇,自號檀欒子,睦州新安今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登郭隗台》登郭隗台皇甫鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/388a39923633133.html