《張季海園梅》 馮去非

宋代   馮去非 到眼春流急,张季當橋梅影斜。海园
怕聞連夜雨,梅张為愛隔年花。季海
寺古名多誤,园梅译赏鄰新酒少賒。冯去非原
如何雙屐齒,文翻太半白鷗沙。析和
分類:

《張季海園梅》馮去非 翻譯、诗意賞析和詩意

這首詩詞是张季宋代馮去非所作的《張季海園梅》。以下是海园這首詩詞的中文譯文:

到眼春流急,
當橋梅影斜。梅张
怕聞連夜雨,季海
為愛隔年花。园梅译赏
寺古名多誤,冯去非原
鄰新酒少賒。
如何雙屐齒,
太半白鷗沙。

這首詩描繪了一個春天的景象,以梅花為主題。詩人通過描繪春天的景色和自然元素,抒發了自己的情感和思考。

詩意:
這首詩詞通過對景色的描繪,表達了詩人對於時間的感慨和對愛情的思念之情。詩中的春流急流動著,梅花的影子斜斜地落在橋上,表現了春天的繁忙和充滿生機的景象。詩人卻因為怕聽到連夜的雨聲,而擔心花朵會被雨水衝落,從而無法見到明年再次開放的花朵。此外,詩中還暗含了一些社會寓意,比如古寺的名字容易被誤解,而當地的新酒供應不足。

賞析:
這首詩詞以簡潔、凝練的筆觸勾勒出春天的景色,通過景物的描寫展示了詩人對於時間流逝和愛情的感慨。詩中的梅花被用作一種象征,代表著短暫的美麗和珍貴的時刻。詩人在表達對春天景色的讚美之餘,也隱含了對於時光易逝、愛情易冷的深思。

另外,詩中還有一些社會寓意。寺廟的名字被誤解,暗示了人們對於古老文化的誤解和誤讀。而鄰裏間新酒供應不足的情況,則可以理解為現實生活中資源分配的不均衡。這些社會寓意為詩詞增添了一層深度。

總之,這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,以描繪春天景色為線索,展示了詩人對於時間的感慨和對愛情的思念之情,並通過一些隱含的社會寓意,使詩詞更富有內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張季海園梅》馮去非 拚音讀音參考

zhāng jì hǎi yuán méi
張季海園梅

dào yǎn chūn liú jí, dāng qiáo méi yǐng xié.
到眼春流急,當橋梅影斜。
pà wén lián yè yǔ, wèi ài gé nián huā.
怕聞連夜雨,為愛隔年花。
sì gǔ míng duō wù, lín xīn jiǔ shǎo shē.
寺古名多誤,鄰新酒少賒。
rú hé shuāng jī chǐ, tài bàn bái ōu shā.
如何雙屐齒,太半白鷗沙。

網友評論


* 《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張季海園梅》 馮去非宋代馮去非到眼春流急,當橋梅影斜。怕聞連夜雨,為愛隔年花。寺古名多誤,鄰新酒少賒。如何雙屐齒,太半白鷗沙。分類:《張季海園梅》馮去非 翻譯、賞析和詩意這首詩詞是宋代馮去非所作的《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張季海園梅》張季海園梅馮去非原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/387e39960547962.html