《臨江仙(九之四)》 鄧肅

宋代   鄧肅 劍水冷冷行碧玉,临江扁舟一葉吹風。邓肃
玉人招手畫橋東。原文意临
浩歌隨月去,翻译春在小樓中。赏析肃
簾幕低垂圍篤耨,和诗雕觴笑捧春蔥。江仙
謾將雨意作雲濃。临江
單於吹未徹,邓肃門外響玲瓏。原文意临
分類: 臨江仙

《臨江仙(九之四)》鄧肅 翻譯、翻译賞析和詩意

《臨江仙(九之四)》是赏析肃宋代鄧肅創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗的和诗江景,表達了作者對自然景色和美好時光的江仙讚美之情。

以下是临江該詩的中文譯文:

劍水冷冷行碧玉,扁舟一葉吹風。
劍舞水流如冷玉,獨蘊遠山通大江。
玉人招手畫橋東。
美人在對岸招手示意向東邊靠近。
浩歌隨月去,春在小樓中。
歌聲婉轉仿佛浩渺連綿,如同月光般隱沒,而春意卻留在小樓之中。
簾幕低垂圍篤耨,雕觴笑捧春蔥。
窗簾垂得很低密,如同瑣事纏綿不斷。玉觴誠然含笑,恰似捧著春天的蔥鬱。
謾將雨意作雲濃。
安排將雨水隱喻成滿天的烏雲。
單於吹未徹,門外響玲瓏。
古代匈奴的號角聲音未完全傳達,門外的鈴鐺聲響起。

這首詩通過描寫江水、船隻、橋梁和人物動作,將自然景觀與人物形象和諧地結合起來。描繪了一幅美麗的景色,展現了作者對春天和美好時光的向往和喜愛。整首詩以寫景為主,多用形象描寫來表現景物之美,通過描寫細膩的景色,傳遞出舒暢愉快、充滿生機的感覺。一個乘舟江行的場景,閑適自在,恬靜宜人,暗示了一種心境,表達了對理想生活的向往。整首詩以自然景觀為背景,通過對細節的描繪,表達了人與自然的和諧共生,展示了作者對自然之美消遣的情感。這首詩質樸自然,形象生動,給人一種寧靜、舒適的感覺,展示了宋代文人對美好生活的憧憬和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙(九之四)》鄧肅 拚音讀音參考

lín jiāng xiān jiǔ zhī sì
臨江仙(九之四)

jiàn shuǐ lěng lěng xíng bì yù, piān zhōu yī yè chuī fēng.
劍水冷冷行碧玉,扁舟一葉吹風。
yù rén zhāo shǒu huà qiáo dōng.
玉人招手畫橋東。
hào gē suí yuè qù, chūn zài xiǎo lóu zhōng.
浩歌隨月去,春在小樓中。
lián mù dī chuí wéi dǔ nòu, diāo shāng xiào pěng chūn cōng.
簾幕低垂圍篤耨,雕觴笑捧春蔥。
mán jiāng yǔ yì zuò yún nóng.
謾將雨意作雲濃。
chán yú chuī wèi chè, mén wài xiǎng líng lóng.
單於吹未徹,門外響玲瓏。

網友評論

* 《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)专题为您介绍:《臨江仙九之四)》 鄧肅宋代鄧肅劍水冷冷行碧玉,扁舟一葉吹風。玉人招手畫橋東。浩歌隨月去,春在小樓中。簾幕低垂圍篤耨,雕觴笑捧春蔥。謾將雨意作雲濃。單於吹未徹,門外響玲瓏。分類:臨江仙《臨江仙九之四) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)原文,《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)翻译,《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)赏析,《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)阅读答案,出自《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(九之四) 鄧肅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/387e39922691121.html

诗词类别

《臨江仙(九之四)》鄧肅原文、翻的诗词

热门名句

热门成语