《朱澤民畫》 蘇伯衡

明代   蘇伯衡 朝朝謀隱地,朱泽朱泽忽見好山川。民画民画
雄麗皆衡霍,苏伯诗意幽深別澗瀍。衡原
羊眠鬆下石,文翻虹掛屋頭泉。译赏
便欲抽簪去,析和依崖結數椽。朱泽朱泽
分類:

《朱澤民畫》蘇伯衡 翻譯、民画民画賞析和詩意

《朱澤民畫》是苏伯诗意明代蘇伯衡創作的一首詩詞。以下是衡原對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

朝朝謀隱地,文翻
每天早晨都在尋找隱居的译赏地方,
忽見好山川。析和
突然間看到了美麗的朱泽朱泽山川景色。

雄麗皆衡霍,
山川的壯麗景色讓人如此驚歎,
幽深別澗瀍。
幽深的山穀和清澈的溪流環繞其中。

羊眠鬆下石,
山羊在鬆樹下的石頭上休息,
虹掛屋頭泉。
彩虹懸掛在屋頂上的泉水之上。

便欲抽簪去,
情不自禁地想要拔出簪子,
依崖結數椽。
在懸崖上修建幾根梁柱。

這首詩詞表達了作者在尋找隱居之地時,偶然發現了壯麗的山川景色。山川的美麗和幽深的山穀給作者帶來了極大的震撼和感歎。詩中描繪了山羊在鬆樹下休息和屋頂上的泉水形成的彩虹,展示了自然景觀的寧靜和美麗。最後,作者產生了依崖修建居所的衝動,表達了對這片山水環境的向往和留戀之情。

整首詩以描繪山水景色為主題,通過對山川、山穀、鬆樹和泉水等自然元素的描繪,展示了大自然的壯麗與寧靜,傳達了作者對自然美的讚美和向往之情。詩詞運用了形象生動的語言和細膩的描寫,使讀者能夠身臨其境地感受到山水的美妙與寧靜。整體氛圍清新、自然,給人以寧靜、舒適之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朱澤民畫》蘇伯衡 拚音讀音參考

zhū zé mín huà
朱澤民畫

zhāo zhāo móu yǐn dì, hū jiàn hǎo shān chuān.
朝朝謀隱地,忽見好山川。
xióng lì jiē héng huò, yōu shēn bié jiàn chán.
雄麗皆衡霍,幽深別澗瀍。
yáng mián sōng xià shí, hóng guà wū tóu quán.
羊眠鬆下石,虹掛屋頭泉。
biàn yù chōu zān qù, yī yá jié shù chuán.
便欲抽簪去,依崖結數椽。

網友評論


* 《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《朱澤民畫》 蘇伯衡明代蘇伯衡朝朝謀隱地,忽見好山川。雄麗皆衡霍,幽深別澗瀍。羊眠鬆下石,虹掛屋頭泉。便欲抽簪去,依崖結數椽。分類:《朱澤民畫》蘇伯衡 翻譯、賞析和詩意《朱澤民畫》是明代蘇伯衡創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《朱澤民畫》朱澤民畫蘇伯衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/387d39959874313.html