《同賦李夢符酒鬥》 孔武仲

宋代   孔武仲 酒鬥公家物,同赋規摹取自然。李梦
無時挹香酎,符酒赋李有象掛高天。斗同
綠玉燒為撇,梦符黃金打作船。酒斗
何如學嘉量,孔武深注瓦樽前。仲原
分類:

《同賦李夢符酒鬥》孔武仲 翻譯、文翻賞析和詩意

《同賦李夢符酒鬥》是译赏宋代孔武仲創作的一首詩詞。這首詩以酒鬥為題材,析和表達了作者對酒鬥的诗意讚美和對酒文化的熱愛。下麵是同赋這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。李梦

中文譯文:
酒鬥公家的符酒赋李器物,以規摹自然。無論何時都能飲香美的美酒,宛如掛在高空的象征。用綠玉燒製成撇鬥,用黃金打造成船鬥。何不像李夢符那樣學習嘉量之美,深情傾倒於瓦樽前。

詩意:
這首詩詞以酒鬥為主題,表達了作者對酒文化的熱愛和對酒鬥的讚美。酒鬥是一種盛酒的器物,孔武仲通過對酒鬥的描繪,展示了它的美麗和珍貴。他提到了酒鬥中的美酒、高懸的象征以及其材質的瑰麗,將酒鬥與自然、藝術和文化相結合,表達了對酒文化的推崇和讚美。

賞析:
這首詩詞通過對酒鬥的描繪,展示了作者對酒文化的熱愛和對酒鬥的敬仰之情。詩中表達了對美酒的向往,無論何時都能品嚐到香醇的美酒,給人以愉悅和享受的感覺。同時,作者通過將酒鬥比喻為高空中的象征,使其具有了超凡脫俗的意義,增加了詩詞的藝術性和想象力。另外,綠玉燒製的撇鬥和黃金打造的船鬥,展示了酒鬥的材質的珍貴和精致,彰顯了作者對酒鬥製作工藝的推崇。最後,作者提到了李夢符,是希望自己能像他一樣學習嘉量之美,深情地傾倒於瓦樽前,表達了對酒文化和酒鬥的熱愛之情。

總的來說,這首詩詞以酒鬥為中心,通過對酒鬥的描繪和讚美,展示了作者對酒文化的熱愛和對藝術的追求。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,使詩詞充滿了美感和想象力,給人以愉悅的閱讀體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同賦李夢符酒鬥》孔武仲 拚音讀音參考

tóng fù lǐ mèng fú jiǔ dòu
同賦李夢符酒鬥

jiǔ dòu gōng jiā wù, guī mó qǔ zì rán.
酒鬥公家物,規摹取自然。
wú shí yì xiāng zhòu, yǒu xiàng guà gāo tiān.
無時挹香酎,有象掛高天。
lǜ yù shāo wèi piē, huáng jīn dǎ zuò chuán.
綠玉燒為撇,黃金打作船。
hé rú xué jiā liàng, shēn zhù wǎ zūn qián.
何如學嘉量,深注瓦樽前。

網友評論


* 《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同賦李夢符酒鬥》 孔武仲宋代孔武仲酒鬥公家物,規摹取自然。無時挹香酎,有象掛高天。綠玉燒為撇,黃金打作船。何如學嘉量,深注瓦樽前。分類:《同賦李夢符酒鬥》孔武仲 翻譯、賞析和詩意《同賦李夢符酒鬥》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同賦李夢符酒鬥》同賦李夢符酒鬥孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/387d39927422945.html