《到飛泉》 曹勳

宋代   曹勳 曉入飛泉帶月華,到飞山如相識路如家。飞泉翻译
百蟲不響露初下,曹勋開盡一川蕎麥花。原文意
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,赏析一字世績,和诗號鬆隱,到飞潁昌陽翟(今河南禹縣)人。飞泉翻译宣和五年(1123),曹勋以蔭補承信郎,原文意特命赴進士廷試,赏析賜甲科。和诗靖康元年(1126),到飞與宋徽宗一起被金兵押解北上,飞泉翻译受徽宗半臂絹書,曹勋自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《到飛泉》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《到飛泉》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩以清晨的景色為背景,描繪了一幅迎接黎明的美麗景象。

詩中描述了作者走入飛泉,感受到月光的洗禮。在朦朧的月光下,山巒如老友一般親切相待,路途也溫暖如家。此時,百蟲還未開始鳴叫,夜露剛剛下落,一川蕎麥花已經綻放開來,美麗如畫。

這首詩的譯文可能是:

清晨來到飛泉邊,
月光灑滿山間。
山巒似舊友相迎,
路途溫暖如家般。
百蟲靜默露初落,
一川蕎麥花開放。

這首詩以簡短的句子,通過描繪清晨的景象,表達了作者在自然中的寧靜與喜悅。作者用“飛泉”和“月華”來烘托清晨的寧靜氛圍,使讀者感受到一種祥和的氛圍。詩中的“山如相識路如家”表達了與自然融為一體的感覺,使人感受到歸屬感和安心感。

詩中的對比也很有意思。作者描述了百蟲尚未開始鳴叫,夜露剛剛下落,但一川蕎麥花已經開放。這種對比使人感受到清晨的靜謐與一片生機勃勃的景象,並展示了大自然的無窮魅力。

整首詩以簡約的語言表達了作者對自然的熱愛和對清晨美景的讚美。通過細膩的描寫,讀者仿佛能夠親身感受到清晨的寧靜和美麗。這首詩詞展示了曹勳的才華和對自然的敏感,讓人沉浸在大自然的美妙之中,感受到詩人對生活的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《到飛泉》曹勳 拚音讀音參考

dào fēi quán
到飛泉

xiǎo rù fēi quán dài yuè huá, shān rú xiāng shí lù rú jiā.
曉入飛泉帶月華,山如相識路如家。
bǎi chóng bù xiǎng lù chū xià, kāi jǐn yī chuān qiáo mài huā.
百蟲不響露初下,開盡一川蕎麥花。

網友評論


* 《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《到飛泉》 曹勳宋代曹勳曉入飛泉帶月華,山如相識路如家。百蟲不響露初下,開盡一川蕎麥花。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《到飛泉》到飛泉曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386f39954764267.html