《桂林宴提刑樂語口號》 李曾伯

宋代   李曾伯 鷺州鴛渚久相知,桂林弭節開藩並此時。宴提语口译赏
越俎況當交使事,刑乐析和舉觴何惜話心明。号桂
欣逢桂子三秋候,林宴乐语李細和梅花萬裏詩。提刑
指日驂鸞天上去,口号倚看接武步丹墀。伯原
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。文翻字長孺,诗意號可齋。桂林原籍覃懷(今河南沁陽附近)。宴提语口译赏南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。刑乐析和

《桂林宴提刑樂語口號》李曾伯 翻譯、号桂賞析和詩意

《桂林宴提刑樂語口號》是林宴乐语李宋代李曾伯創作的一首詩詞。這首詩以桂林的盛宴為背景,表達了作者對友誼、官職和詩歌的讚美。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
鷺州鴛渚久相知,
弭節開藩並此時。
越俎況當交使事,
舉觴何惜話心明。
欣逢桂子三秋候,
細和梅花萬裏詩。
指日驂鸞天上去,
倚看接武步丹墀。

詩意:
這首詩描繪了作者在桂林宴會上的情景。鷺州和鴛渚是桂林的地名,作者與桂林的人們已經有了很長時間的相識。此時,作者因為官職的提升而開啟了新的階段。他感慨萬分,認為既然承擔了使命,就應該大膽地舉杯暢談,不必顧忌。作者欣喜地遇到了桂子,這裏指的可能是桂林的美酒,而“三秋候”則表達了他對桂子的期待。他將桂子與梅花的詩句相比,細膩而充滿詩意。最後,他期待著驂鸞(指古代神話中的神馬和神鳥)升入天空,以便倚欄遠望,目送皇帝步入殿堂。

賞析:
這首詩詞以桂林宴會為背景,通過描寫作者的心情和對友誼、官職和詩歌的思考,展現了作者的情感和對美好事物的向往。

首先,詩中寫道作者與桂林的人們已經相識多年,這種久遠的友誼使作者感到溫暖和欣慰。其次,作者在晉升官職後,心情激動,他認為既然承擔了重任,就應該毫不猶豫地舉杯暢談,不必拘束。這種豁達和坦誠的態度表達了作者對人際交往的看法。

接著,作者欣喜地遇到了桂子,這裏桂子可能是指桂林的美酒,也可能是指桂花。無論如何,作者將桂子與梅花相提並論,展示了他對美的敏感和對詩歌的熱愛。他用“細和梅花萬裏詩”形容桂子的美妙,表達了他對詩歌表達力和意境的追求。

最後,作者以驂鸞升入天空為喻,表達了他對皇帝的期待和對國家前途的祝福。他希望能夠親眼目睹皇帝登基,象征著國家的繁榮和昌盛。

總體而言,這首詩詞通過描繪桂林宴會的場景,表達了作者對友誼、官職和詩歌的讚美,並展示了他對美好事物的向往和對國家興旺的期盼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桂林宴提刑樂語口號》李曾伯 拚音讀音參考

guì lín yàn tí xíng lè yǔ kǒu hào
桂林宴提刑樂語口號

lù zhōu yuān zhǔ jiǔ xiāng zhī, mǐ jié kāi fān bìng cǐ shí.
鷺州鴛渚久相知,弭節開藩並此時。
yuè zǔ kuàng dāng jiāo shǐ shì, jǔ shāng hé xī huà xīn míng.
越俎況當交使事,舉觴何惜話心明。
xīn féng guì zǐ sān qiū hòu, xì hé méi huā wàn lǐ shī.
欣逢桂子三秋候,細和梅花萬裏詩。
zhǐ rì cān luán tiān shǎng qù, yǐ kàn jiē wǔ bù dan chi.
指日驂鸞天上去,倚看接武步丹墀。

網友評論


* 《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桂林宴提刑樂語口號》 李曾伯宋代李曾伯鷺州鴛渚久相知,弭節開藩並此時。越俎況當交使事,舉觴何惜話心明。欣逢桂子三秋候,細和梅花萬裏詩。指日驂鸞天上去,倚看接武步丹墀。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桂林宴提刑樂語口號》桂林宴提刑樂語口號李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386d39926982577.html