《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》 趙嘏

唐代   趙嘏 雙雙紅淚墮,昔昔昔盐度日暗中啼。盐首玉啼原文意
雁出居延北,长垂垂双人猶遼海西。双玉首长赏析
向燈垂玉枕,啼昔對月灑金閨。赵嘏
不惜羅衣濕,翻译惟愁歸意迷。和诗
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,昔昔昔盐 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,盐首玉啼原文意 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,长垂垂双 大和七年預省試進士下第,双玉首长赏析 留寓長安多年,啼昔 出入豪門以幹功名,赵嘏 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。翻译 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》是唐代趙嘏創作的一首詩。詩中描寫了女子長久以來因離別而流下的雙淚,思念之情深沉而悲切。

中文譯文:
雙雙紅淚墮,度日暗中啼。
雁出居延北,人猶遼海西。
向燈垂玉枕,對月灑金閨。
不惜羅衣濕,惟愁歸意迷。

詩意和賞析:
這首詩以離別的女子為主題,通過描述她留下的雙淚和持續的悲傷情緒,表達了她在長時間分離中的思念之情。她度過了很多個日夜,暗自流淚,把她的思念之情化為淚水。即使天鵝南飛離開了北方的居延,人也遠離了西邊的遼海,她的心仍然遠在彼方。

同時,詩中還描寫了她孤寂的夜晚。她枕著玉枕,向著燈火,對著明亮的月光,思念之情灑滿了她的內室。她為了思念而忍受濕潤羅衣,隻因她的心被離別之情所迷惘。

整首詩通過表情緒的詞語和描寫離別的場景,傳遞了女子深沉的思念之情。她孤寂地在夜晚哭泣,思念遠方的人和地方。這首詩展示了離別帶來的痛苦和憂傷,同時也反映了唐代女性生活中的某種困境和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》趙嘏 拚音讀音參考

xī xī yán èr shí shǒu zhǎng chuí shuāng yù tí
昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼

shuāng shuāng hóng lèi duò, dù rì àn zhōng tí.
雙雙紅淚墮,度日暗中啼。
yàn chū jū yán běi, rén yóu liáo hǎi xī.
雁出居延北,人猶遼海西。
xiàng dēng chuí yù zhěn, duì yuè sǎ jīn guī.
向燈垂玉枕,對月灑金閨。
bù xī luó yī shī, wéi chóu guī yì mí.
不惜羅衣濕,惟愁歸意迷。

網友評論

* 《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》 趙嘏唐代趙嘏雙雙紅淚墮,度日暗中啼。雁出居延北,人猶遼海西。向燈垂玉枕,對月灑金閨。不惜羅衣濕,惟愁歸意迷。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼》昔昔鹽二十首·長垂雙玉啼趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386d39922299491.html