《訪孟令不遇》 毛滂

宋代   毛滂 扶病尋君君未歸,访孟翻译添香應惹踏門衣。遇访原文意
東風未破桃花萼,孟令毛滂雪壓餘英蝶亂飛。不遇
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,赏析字澤民,和诗衢州江山人,访孟翻译約生於嘉佑六年(1061),遇访原文意卒於宣和末年。孟令毛滂有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。不遇

《訪孟令不遇》毛滂 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《訪孟令不遇》
朝代:宋代
作者:毛滂

扶病尋君君未歸,和诗
添香應惹踏門衣。访孟翻译
東風未破桃花萼,遇访原文意
雪壓餘英蝶亂飛。孟令毛滂

詩詞的中文譯文:

我扶著病體尋找你,但你尚未歸來,
我為你添上香料,卻引來踏門的衣角聲。
東風還沒有吹開桃花的花瓣,
雪卻壓在我餘下的青春上,使蝴蝶紛亂飛舞。

詩意和賞析:

這首詩詞寫的是一位病患的人在尋找某位孟令(官員)的過程中的所感所想。詩人扶著病體,前去拜訪孟令,但他卻發現孟令還未歸來,因此感到失望和焦慮。

詩中提到詩人為孟令添香,這是一種表示誠意和尊敬的舉動,但卻引來了踏門的衣角聲。這種細節描寫表現了詩人擔心孟令的不在家,以及他渴望與孟令麵對麵交流的渴望。

接下來,詩人描述了春天的景象,他說東風還沒有吹開桃花的花瓣,意味著春天的氣息尚未完全展現出來。然而,雪卻壓在他餘下的青春上,使蝴蝶亂飛。這句描述中的雪可能是指歲月的流逝或者病痛的困擾,蝴蝶的亂飛則暗示了詩人內心的不安和混亂。

整首詩抒發了詩人對孟令的思念和期待,以及他自身的病痛和焦慮之情。通過對季節和自然景物的描寫,詩人進一步表達了他內心的困惑和無奈。該詩情感深沉,意境優美,給人一種憂愁和孤寂的感覺,展現了詩人的才情和深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪孟令不遇》毛滂 拚音讀音參考

fǎng mèng lìng bù yù
訪孟令不遇

fú bìng xún jūn jūn wèi guī, tiān xiāng yīng rě tà mén yī.
扶病尋君君未歸,添香應惹踏門衣。
dōng fēng wèi pò táo huā è, xuě yā yú yīng dié luàn fēi.
東風未破桃花萼,雪壓餘英蝶亂飛。

網友評論


* 《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪孟令不遇》 毛滂宋代毛滂扶病尋君君未歸,添香應惹踏門衣。東風未破桃花萼,雪壓餘英蝶亂飛。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪孟令不遇》訪孟令不遇毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386c39954223892.html