《過閩關》 劉基

明代   劉基 關頭霧露臼蒙蒙,过闽关过關下斜陽照樹紅。闽关
過了秋風渾未覺,刘基滿山秔稻入閩中。原文意
分類: 辭賦精選紀遊諷刺

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,翻译諡曰文成,赏析元末明初傑出的和诗軍事謀略家、政治家、过闽关过文學家和思想家,闽关明朝開國元勳,刘基漢族,原文意浙江文成南田(原屬青田)人,翻译故時人稱他劉青田,赏析明洪武三年(1370)封誠意伯,和诗人們又稱他劉誠意。过闽关过武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《過閩關》劉基 翻譯、賞析和詩意

《過閩關》是明代劉基創作的一首詩詞。詩中描繪了作者途經閩關的景象,同時表達了對祖國農耕和豐收的向往之情。

詩詞的中文譯文:
閩關前的霧露朦朧,
關下的斜陽映紅樹。
秋風雖已經過,
滿山的稻穀已進入閩中。

詩意:
這首詩詞通過描寫閩關的景色,抒發了作者對豐收和祖國團結繁榮的向往之情。詩人用霧露、斜陽和稻穀等意象來描述閩關的壯麗和美麗,表現出大自然的瑰麗景色。同時,詩人通過描繪處於豐收季節的秋天和稻穀豐收的景象,寄托了自己對社稷富強、人民安康的美好願景。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過景物描寫來表達自己對鄉土的眷戀和對家園美好未來的期望。詩人用“霧露”和“斜陽”來描繪出雄偉壯麗的閩關景色,通過“秋風”和“秔稻”來象征著收獲和豐收的季節。從整首詩的構思和寫法可以看出,詩人對家園的喜愛和對未來的美好充滿了希望。同時,這首詩還通過對大自然景物的抒發,表達了對農耕文化的讚美和對祖國的熱愛之情。整首詩言簡意賅,婉約而不失豪放,深情而不失風景,給人以回味和醉心之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過閩關》劉基 拚音讀音參考

guò mǐn guān
過閩關

guān tóu wù lù jiù méng méng, guān xià xié yáng zhào shù hóng.
關頭霧露臼蒙蒙,關下斜陽照樹紅。
guò le qiū fēng hún wèi jué, mǎn shān jīng dào rù mǐn zhōng.
過了秋風渾未覺,滿山秔稻入閩中。

網友評論

* 《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過閩關》 劉基明代劉基關頭霧露臼蒙蒙,關下斜陽照樹紅。過了秋風渾未覺,滿山秔稻入閩中。分類:辭賦精選紀遊諷刺作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元末明初傑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386b39925984872.html

诗词类别

《過閩關》過閩關劉基原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语