《中書夜直寄贈》 權德輿

唐代   權德輿 通籍在金閨,中书中书懷君百慮迷。夜直夜直舆原译赏
迢迢五夜永,寄赠寄赠脈脈兩心齊。权德
步履疲青瑣,文翻開緘倦紫泥。析和
不堪風雨夜,诗意轉枕憶鴻妻。中书中书
分類: 唐詩三百首送別

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,夜直夜直舆原译赏唐代文學家。寄赠寄赠字載之。权德天水略陽(今甘肅秦安)人。文翻後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。析和德宗時,诗意召為太常博士,中书中书改左補闕,遷起居舍人、知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《中書夜直寄贈》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《中書夜直寄贈》是唐代權德輿創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
通籍在金閨,
懷君百慮迷。
迢迢五夜永,
脈脈兩心齊。
步履疲青瑣,
開緘倦紫泥。
不堪風雨夜,
轉枕憶鴻妻。

詩意:
這首詩詞表達了作者在夜晚值宿中書房的心境和思念之情。作者身處宮閨中,通讀書籍,但內心卻被對君主的憂慮所困擾。五夜漫漫,時間仿佛變得永恒,而他與心愛的人心靈相通,情感相互呼應。步履疲倦,瑣碎事務纏繞,打開紙箋感到厭倦。在風雨交加的夜晚,作者轉身枕著被子,懷念遠在他鄉的妻子。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展現了作者在夜晚值宿時的心情和對妻子的思念之情。在宮閨中通讀書籍,雖然知識充盈,但心中卻充滿了對國家和君主的擔憂,顯示了作者對國家大事的關注和責任感。迢迢五夜似乎沒有盡頭,時間的流逝變得漫長,而作者與妻子的心靈卻始終相連,彼此的思念和情感相互交融。步履疲倦,瑣碎的事務讓他感到疲憊,打開紙箋已經感到厭倦,與憂慮交織的心情使他難以入眠。在這樣的夜晚,回憶起遠在他鄉的妻子,作者更加思念和珍惜她。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感,通過對細節的描寫,生動地展現了作者內心的紛擾和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中書夜直寄贈》權德輿 拚音讀音參考

zhōng shū yè zhí jì zèng
中書夜直寄贈

tōng jí zài jīn guī, huái jūn bǎi lǜ mí.
通籍在金閨,懷君百慮迷。
tiáo tiáo wǔ yè yǒng, mò mò liǎng xīn qí.
迢迢五夜永,脈脈兩心齊。
bù lǚ pí qīng suǒ, kāi jiān juàn zǐ ní.
步履疲青瑣,開緘倦紫泥。
bù kān fēng yǔ yè, zhuǎn zhěn yì hóng qī.
不堪風雨夜,轉枕憶鴻妻。

網友評論

* 《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中書夜直寄贈》 權德輿唐代權德輿通籍在金閨,懷君百慮迷。迢迢五夜永,脈脈兩心齊。步履疲青瑣,開緘倦紫泥。不堪風雨夜,轉枕憶鴻妻。分類:唐詩三百首送別作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中書夜直寄贈》中書夜直寄贈權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/385f39930581528.html