《浪淘沙》 石孝友

宋代   石孝友 好恨這風兒,浪淘催俺分離!沙石赏析石孝船兒吹得去如飛,孝友因甚眉兒吹不展?叵耐風兒!原文意浪友
不是翻译风儿這船兒,載起相思?船兒若念我孤恓?載取人人篷底睡,和诗好恨感謝風兒!淘沙 分類: 寫風寫船離別 浪淘沙

作者簡介(石孝友)

石孝友,浪淘南宋詞人,沙石赏析石孝字次仲,孝友江西南昌人。原文意浪友生卒年不詳。翻译风儿宋孝宗乾道二年(1166)進士。和诗好恨填詞常用俚俗之語,淘沙狀寫男女情愛。浪淘仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

浪淘沙·好恨這風兒賞析

  這是一首俚俗之作,通篇借“風”與“船”這兩件事物鋪開。劈頭兩句就是“無理而有情”的大白話:“好恨這風兒,催俺分離!”其實,催他與戀人分別的並不真是風,然而他卻怪罪於風,這不過是他“怨歸去得疾”(《西廂記》崔鶯鶯長亭送別張生時的唱辭中語)的另一種表達方式。正如睡不著卻怪枕頭歪那樣,這種“正理歪說”的風趣話中其實包含著難以言傳的離別之痛。以下三句便緊接“風兒”而來,越加顯得波峭有趣:“船兒吹得去如飛,因甚眉兒吹不展?叵耐風兒!”它所埋怨的仍是這個“該死”的“風兒”,不過語意更有所發展。意謂:既然你能把船兒吹得像張了翅膀一樣飛去,那你又為什麽不把我的眉結吹散(側麵交代作者的愁顏不展、雙眉打結),真是“可恨可惡”(“叵耐”本指“不可耐”之義,這裏含有“可恨”之意)透頂!眉心打結,本是詞人自己的心境使然。俗語雲:“心病還須心藥醫”。詞人不言自己無法解脫離別的苦惱,卻恨起風馬牛不相及的“風兒”來,這真是一種不可思議的“怪語”和“奇想”,亦極言其“怨天尤人”的煩惱之深矣。人的感情,每到那種極深的境界時,往往便會產生某種程度的變態。石孝友的這些詞句,便故意地利用這種“變態心理”來表現自己被深濃的離愁所折磨扭曲了的心境,確實收到了很好的藝術效果。

  上片主要寫“風”,順而及“船”。下片則索性從船兒寫起。“不是這船兒,載起相思?”這是第一層意思。意謂:若不是偌大一個船兒,自己這一腔相思怎能裝得下、載得起?“相思”本無“重量”可言,這裏便用形象化的方法把它誇張為巨石一般的東西。說隻有船兒才能把它載起,則“相思”之“重”、之“巨”不言自明。在“感謝”船兒幫他載起相思之情之後,作者又“得寸進尺”地向它提出了一個新的要求:“船兒若念我孤恓?載取人人篷底睡”。意謂:“救人須救徹”,你既然幫我載負了相思之情,那就索性把好事做到底吧!——因此,你若真念我孤寂煩惱得慌,何不把那個人兒(她)也一起帶來與我共眠在一個船篷下呢?但這件事兒光靠“船兒”還不行,那就又要轉而乞求“風神”——請它刮起一陣怪風,把她從遠處的岸邊飛載到這兒來吧。如是,則不勝“感謝”矣,故曰:“感謝風兒”!

  全詞通過先是怨風、責風,次是謝船、讚船,再是央船、求風,最後又謝風、頌風,曲折而生動地展示了詞人在離別途中的複雜心境:先言乍別時“愁一箭風快”(周邦彥《蘭陵王》)的痛楚,次言離途中“黛蛾長斂(這裏則換了男性的雙眉而已),任是春風吹不展”的愁悶,最後則突發奇想地寫他希冀與戀人風雨同舟的渴望。這三層心思,前二層是前人早就寫過的,但石孝友又加以寫法上的變化,而第三層則可謂是他的“創造”。這種大膽而奇特的幻想,恐怕與他接受民間詞的影響有關。比如敦煌詞中就有很多奇特的想象,如“枕前發盡千般願,要休且待青山爛,水麵上秤錘浮,直待黃河徹底枯……”又如“夜久更闌風漸緊,為奴吹散月邊雲,照見負心人”如此等等,不一而足。

  眾所周知,常見的文人詞在描寫離情別緒時,特別喜歡用“灞橋煙柳”、“長亭芳草”、“繡閣輕拋”、“浪萍難駐”之類的華麗詞藻。即如石孝友自己,也寫過“立馬垂楊官渡,一寸柔腸萬縷。回首碧雲迷洞府,杜鵑啼日暮”(《謁金門》)之類的“雅詞”。然而此首《浪淘沙》卻一反文人詞常見的麵貌,出之以通俗、風趣、幽默、詼諧的風格,卻又並不妨礙它抒情之“真”、之“深”,故而可稱是首別具“諧趣”和“俗味”的佳作。在讀慣了那些濃豔得發膩的離別詞後,讀一讀這首頗有民歌風味的通俗詞,真有點像吃慣了魚腥蝦蟹之後嚐到山果野蔌那樣,很富有些新鮮的感覺。

《浪淘沙》石孝友 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

hǎo hèn zhè fēng ér, cuī ǎn fēn lí! chuán ér chuī dé qù rú fēi, yīn shén méi ér chuī bù zhǎn? pǒ nài fēng ér!
好恨這風兒,催俺分離!船兒吹得去如飛,因甚眉兒吹不展?叵耐風兒!
bú shì zhè chuán ér, zài qǐ xiāng sī? chuán ér ruò niàn wǒ gū xī? zài qǔ rén rén péng dǐ shuì, gǎn xiè fēng ér!
不是這船兒,載起相思?船兒若念我孤恓?載取人人篷底睡,感謝風兒!

網友評論

* 《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)专题为您介绍:《浪淘沙》 石孝友宋代石孝友好恨這風兒,催俺分離!船兒吹得去如飛,因甚眉兒吹不展?叵耐風兒!不是這船兒,載起相思?船兒若念我孤恓?載取人人篷底睡,感謝風兒!分類:寫風寫船離別浪淘沙作者簡介(石孝友)石 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)原文,《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)翻译,《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)赏析,《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)阅读答案,出自《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·好恨這風兒 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384e39926372963.html

诗词类别

《浪淘沙》石孝友原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语