《雜書》 錢鍾書

當代   錢鍾書 初涼似貴人,杂书杂书招請不肯致。钱钟
及來不待招,书原诗意又似故人至。文翻
頗怪今年秋,译赏未挾雨張勢。析和
但憑半夜風,杂书杂书隔日如判世。钱钟
勞生慣起早,书原诗意警寒更無寐。文翻
小女解曲肱,译赏朝涼供酣睡。析和
一歎朝徒涼,杂书杂书莫與我儕事。钱钟
分類:

《雜書》錢鍾書 翻譯、书原诗意賞析和詩意

《雜書》

初涼似貴人,招請不肯致。
及來不待招,又似故人至。
頗怪今年秋,未挾雨張勢。
但憑半夜風,隔日如判世。
勞生慣起早,警寒更無寐。
小女解曲肱,朝涼供酣睡。
一歎朝徒涼,莫與我儕事。

中文譯文:
初涼像貴人,招請不肯前來。
等到他來時,又像故友一般親切。
今年的秋天頗為奇特,沒有帶來雨水的氣勢。
隻憑借半夜的風,第二天就如同世界翻天覆地。
勞累的人習慣早起,寒冷使人更難入眠。
我這位年幼的女子解開衣襟,早晨涼爽供我舒適入眠。
我歎息朝陽的涼意,別與我們有關的事情。

詩意和賞析:
這首詩詞《雜書》是錢鍾書的作品,他是現代作家、教育家和文化評論家。詩的開頭描述了初涼的感覺,將其比喻為貴人,意味著初秋的清涼使人心曠神怡。然而,盡管招請初涼前來,卻沒有得到回應。

接著,詩人表達了一個轉折,初涼自行來到,如同故友一樣親切。這種轉變暗示了人事無常,命運變幻莫測的特點。

詩的下半部分描述了今年秋天的怪異之處,秋天來臨時沒有帶來雨水的氣勢和預兆。然而,半夜的風卻給人們帶來了全新的景象,仿佛第二天的天地已經發生了翻天覆地的變化,這暗示了人生的無常和變化。

接下來,詩人描繪了勞累的人習慣早起,而寒冷使人更難入眠。他提到了一位年幼的女子,解開衣襟,享受朝涼的舒適睡眠。這一描寫傳達了家庭中溫馨和寧靜的氛圍。

最後,詩人發出一聲歎息,感慨朝陽的涼意,並表達了一種無奈的情緒。他希望不要與那些與我們無關的事情有關聯,表達了一種追求寧靜與自我安逸的心境。

整首詩通過對初涼、秋天和人生的描繪,表達了詩人對變化和無常的思考,同時展示了個人生活中的一些細節和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜書》錢鍾書 拚音讀音參考

zá shū
雜書

chū liáng shì guì rén, zhāo qǐng bù kěn zhì.
初涼似貴人,招請不肯致。
jí lái bù dài zhāo, yòu shì gù rén zhì.
及來不待招,又似故人至。
pō guài jīn nián qiū, wèi xié yǔ zhāng shì.
頗怪今年秋,未挾雨張勢。
dàn píng bàn yè fēng, gé rì rú pàn shì.
但憑半夜風,隔日如判世。
láo shēng guàn qǐ zǎo, jǐng hán gèng wú mèi.
勞生慣起早,警寒更無寐。
xiǎo nǚ jiě qū gōng, cháo liáng gōng hān shuì.
小女解曲肱,朝涼供酣睡。
yī tàn cháo tú liáng, mò yǔ wǒ chái shì.
一歎朝徒涼,莫與我儕事。

網友評論


* 《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜書》 錢鍾書當代錢鍾書初涼似貴人,招請不肯致。及來不待招,又似故人至。頗怪今年秋,未挾雨張勢。但憑半夜風,隔日如判世。勞生慣起早,警寒更無寐。小女解曲肱,朝涼供酣睡。一歎朝徒涼,莫與我儕事。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜書》雜書錢鍾書原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384d39961483859.html