《送曾繼先赴山陰路鈐》 陳傅良

宋代   陳傅良 胡髯白盡猶強飯,送曾山阴诗意髀肉添多未跨鞍。继先
不向胡沙親矢石,赴山卻來橋塚護衣冠。阴路译赏
歸舟自此長相背,钤送薦墨於今尚未乾。曾继
隻恐燕然他日事,先赴析和獨無名字可同刊。钤良原
分類:

《送曾繼先赴山陰路鈐》陳傅良 翻譯、陈傅賞析和詩意

《送曾繼先赴山陰路鈐》是文翻宋代陳傅良的一首詩詞。下麵是送曾山阴诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。继先

胡髯白盡猶強飯,赴山
髀肉添多未跨鞍。阴路译赏
不向胡沙親矢石,钤送
卻來橋塚護衣冠。
歸舟自此長相背,
薦墨於今尚未乾。
隻恐燕然他日事,
獨無名字可同刊。

譯文:
胡須已經白得幾乎沒有剩餘的顏色,但他的胃口依然旺盛,
腰身上的肉增加了不少,但還沒有騎馬的膽量。
他不願親近戰亂的胡沙地,卻來到橋上的墳塚保全自己的尊嚴。
從此以後,他的船隻將與我漸行漸遠,
他薦上的墨跡至今還沒有幹透。
我隻擔心將來的事情,
獨自無法與他共同刊登名字。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個忠誠而孤獨的人物形象。詩人送別曾繼先(曾繼先應是一個朋友或同事),描述了他的胡須已經白得幾乎沒有剩餘的顏色,但他的胃口依然旺盛,這表現了他在歲月的洗禮下依然保持著堅強的生命力。但他的腰身上的肉增加了不少,卻沒有勇氣騎馬,這暗示著他在年歲漸長之際,逐漸失去了曾經的勇敢和冒險的精神。

詩中的“胡沙”指的是邊塞的沙漠地帶,象征著戰亂和危險。曾繼先選擇不親近這片戰亂的土地,而是來到橋上的墳塚,保全自己的衣冠和尊嚴。這表明他更注重內心的品格和道義,不願卷入紛爭之中。

詩人描述了曾繼先離開後的情景,他們的船隻將逐漸遠離,彼此之間的距離逐漸增加。詩人提到曾繼先薦上的墨跡至今還沒有幹透,暗示他的才華和精神仍然留存在世間,沒有被歲月所消磨。

最後兩句表達了詩人對曾繼先的擔心和憂慮,他擔心將來的事情,擔心曾繼先會麵臨困境和挑戰,而自己卻無法與他共同麵對。獨自無法與他共同刊登名字,象征著無法與他共同承擔榮譽和責任。

這首詩以簡潔而凝練的語言表達了忠誠、孤獨和擔憂的情感,通過描繪一個形象鮮明的人物形象,展示了對友誼、責任和尊嚴的思考與反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送曾繼先赴山陰路鈐》陳傅良 拚音讀音參考

sòng céng jì xiān fù shān yīn lù qián
送曾繼先赴山陰路鈐

hú rán bái jǐn yóu qiáng fàn, bì ròu tiān duō wèi kuà ān.
胡髯白盡猶強飯,髀肉添多未跨鞍。
bù xiàng hú shā qīn shǐ shí, què lái qiáo zhǒng hù yì guān.
不向胡沙親矢石,卻來橋塚護衣冠。
guī zhōu zì cǐ zhǎng xiàng bèi, jiàn mò yú jīn shàng wèi gān.
歸舟自此長相背,薦墨於今尚未乾。
zhǐ kǒng yàn rán tā rì shì, dú wú míng zì kě tóng kān.
隻恐燕然他日事,獨無名字可同刊。

網友評論


* 《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送曾繼先赴山陰路鈐》 陳傅良宋代陳傅良胡髯白盡猶強飯,髀肉添多未跨鞍。不向胡沙親矢石,卻來橋塚護衣冠。歸舟自此長相背,薦墨於今尚未乾。隻恐燕然他日事,獨無名字可同刊。分類:《送曾繼先赴山陰路鈐》陳傅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴山陰路鈐陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384d39928373312.html

诗词类别

《送曾繼先赴山陰路鈐》送曾繼先赴的诗词

热门名句

热门成语