《詠史下·嵇康》 陳普

宋代   陳普 銅駝荊棘夜深深,咏史原文意尚想清談撼竹林。下嵇
南渡百年無雅樂,康咏當年猶惜廣陵音。史下赏析
分類:

《詠史下·嵇康》陳普 翻譯、嵇康賞析和詩意

詩詞:《詠史下·嵇康》

銅駝荊棘夜深深,陈普
尚想清談撼竹林。翻译
南渡百年無雅樂,和诗
當年猶惜廣陵音。咏史原文意

中文譯文:
銅駝、下嵇荊棘深夜靜,康咏
仍懷念清談撼竹林。史下赏析
南渡百年失雅樂,嵇康
當年依然珍惜廣陵音。陈普

詩意:
這首詩是翻译陳普寫的《詠史下·嵇康》。詩中通過銅駝和荊棘來象征戰亂的時代,夜晚的深沉表達了社會的困境。詩人懷念嵇康,他是南朝宋時期的一位文學家和音樂家,以才華出眾和高雅音樂的創作聞名。然而,南朝宋已經過去了百年,雅樂逐漸消失,令人感歎當年廣陵音樂的珍貴。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,傳達了作者對嵇康和南朝宋文化的懷念之情。銅駝和荊棘是象征動蕩時代的隱喻,夜深深則增添了一種壓抑的氛圍。詩人通過表達對清談和竹林的向往,展現了對高雅文化和藝術的渴望。詩末提到南朝宋已經過去百年,雅樂漸失,表達了對過去輝煌文化的惋惜和憂慮。

這首詩通過對曆史人物和文化的描繪,抒發了作者對時代變遷的感慨,同時也呼應了人們對美好事物的追求和珍惜。詩中所表達的情感和意境,給人以深思和共鳴,使讀者對曆史的滄桑和文化的流轉產生思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史下·嵇康》陳普 拚音讀音參考

yǒng shǐ xià jī kāng
詠史下·嵇康

tóng tuó jīng jí yè shēn shēn, shàng xiǎng qīng tán hàn zhú lín.
銅駝荊棘夜深深,尚想清談撼竹林。
nán dù bǎi nián wú yǎ yuè, dāng nián yóu xī guǎng líng yīn.
南渡百年無雅樂,當年猶惜廣陵音。

網友評論


* 《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史下·嵇康》 陳普宋代陳普銅駝荊棘夜深深,尚想清談撼竹林。南渡百年無雅樂,當年猶惜廣陵音。分類:《詠史下·嵇康》陳普 翻譯、賞析和詩意詩詞:《詠史下·嵇康》銅駝荊棘夜深深,尚想清談撼竹林。南渡百年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史下·嵇康》詠史下·嵇康陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384d39927939186.html